Текст и перевод песни HAZE - Wort für Wort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wort für Wort
Слово за словом
Check,
check,
Zeko
Чек,
чек,
Зеко
Zwielicht
EP,
Digga
Zwielicht
EP,
братан
Slušaj
sad
Слушай
сюда,
детка
Ich
laufe
durch
die
Stadt
auf
der
Suche
nach
den
Worten
für
die
Lieder
hier
Я
брожу
по
городу
в
поисках
слов
для
этих
песен
Doch
statt:
"Wie
geht's
Familie?",
hör
ich:
"Homie,
hast
du
Weed
bei
dir?"
(Immer)
Но
вместо:
"Как
дела,
семья?",
слышу:
"Братан,
есть
травка?"
(Всегда)
Brille
schwarz,
doch
Augen
rot
wie
das
Filtrierpapier
(Purize)
Очки
черные,
но
глаза
красные,
как
фильтровальная
бумага
(Purize)
Die
Augen
rot
wie
dieses
Ot,
das
mir
verschrieben
wird
Глаза
красные,
как
эта
трава,
что
мне
прописали
In
Diebesmanier,
BWs
Blocks
steh'n,
Brate,
hinter
mir
По-воровски,
блоки
БМВ,
братан,
стоят
позади
меня
Der
Kodex:
Lieber
Stich
kassier'n,
bevor
man
sein
Gesicht
verliert
Кодекс:
Лучше
получить
удар,
чем
потерять
лицо
Hunger
treibt
uns,
nicht
die
Gier,
es
kommt
die
Schuld
auf
Briefpapier
Нас
гонит
голод,
а
не
жадность,
долги
приходят
на
бумаге
Weil
jeder
von
uns
zuerst
aus
Not
zu
einem
Dealer
wird
(Huh)
Потому
что
каждый
из
нас
сначала
от
безысходности
становится
дилером
(Ха)
Verstesch?
Und
heute
roll
ich
in
nem
vier
x
vier
Понимаешь?
А
сегодня
я
катаюсь
на
внедорожнике
Durch
Orte,
die
dein
Hirn
verwirr'n,
sobald
du
'nen
Blick
riskierst
По
местам,
которые
вскружат
твою
голову,
как
только
рискнешь
взглянуть
Junkys
rauchen
Shore
oder
große
Augen,
crystal-clear
Наркоманы
курят
Shore
или
большие
глаза,
кристально
чистые
Wo
Kommissare
inspizier'n,
hoffen,
dass
man
zinken
wird
(Kurac)
Где
копы
патрулируют,
надеясь,
что
кто-то
сдаст
(Черт)
Wo
der
Zufall
zu
dein'm
Schicksal
wird,
nicht
später
Где
случай
становится
твоей
судьбой,
не
позже
Nein,
sofort
an
Ort
und
Stelle,
wenn
du
Pech
hast,
hasch
verlor'n
Нет,
сразу
на
месте,
если
не
повезет,
гашиш
потерян
Freund
und
Helfer
im
Akkord,
er
ist
seltsam,
dieser
Ort
Друг
и
помощник
в
унисон,
странное
это
место
Manche
Kanaks,
Brate,
kennen
die
Gesetze
Wort
für
Wort
Некоторые
канаки,
братан,
знают
законы
слово
в
слово
Schreibe
Texte
Wort
für
Wort,
schreibe
Strophen
Wort
für
Wort
Пишу
тексты
слово
за
словом,
пишу
куплеты
слово
за
словом
Meine
Ängste
Wort
für
Wort,
meine
Hoffnung
Wort
für
Wort
Мои
страхи
слово
за
словом,
мои
надежды
слово
за
словом
Sag
dem
DJ:
"Stopp
die
Platte,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn"
Скажи
диджею:
"Останови
пластинку,
поставь
песню
сначала"
DJ,
stopp
die
Platte,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn
Диджей,
останови
пластинку,
поставь
песню
сначала
Hab
'ne
Message
Wort
für
Wort,
nicht
nur
für
Kohle
Wort
für
Wort
У
меня
есть
послание
слово
за
словом,
не
только
ради
бабла
слово
за
словом
Alles
stimmt
in
meinen
Texten
und
den
Strophen
Wort
für
Wort
Все
верно
в
моих
текстах
и
куплетах
слово
за
словом
Also
bring
noch
eine
Flasche,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn
Так
что
принеси
еще
бутылку,
поставь
песню
сначала
Ajde,
dreh
noch
einen,
Brate,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn
Давай,
закрути
еще
один,
братан,
поставь
песню
сначала
Papers
kaufen,
früher
einzeln,
für
paar
Tüten
für
paar
Cent,
ah
Покупал
бумажки,
раньше
поштучно,
за
пару
пакетиков
за
пару
центов,
а
Wütend
auf
die
Welt,
doch
Gefühl
für
mein
Talent
Злой
на
весь
мир,
но
чувствую
свой
талант
Und
heute
kann
ich
nicht
mehr
zählen,
wie
viel
Blüten
ich
verbrenne
И
сегодня
я
уже
не
могу
сосчитать,
сколько
шишек
я
сжигаю
In
'ner
fetten
Limousine,
die
die
Müdigkeit
erkennt
(Wrmm)
В
жирном
лимузине,
который
распознает
усталость
(Врмм)
Manche
Brüder
hocken
ab
und
manche
Brüder
machen
Geld
Некоторые
братья
сидят,
а
некоторые
братья
делают
деньги
Manche
beides,
fick
die
Welt,
denn
wir
fühlen
uns
hier
fremd
Некоторые
и
то,
и
другое,
к
черту
мир,
ведь
мы
здесь
чужие
Lyrik
für
die
Kanaks,
die
Sirenen
hören
und
dann
rennen
Лирика
для
канаков,
которые
слышат
сирены
и
бегут
Und
nicht
möglichst
für
den
Trend,
sondern
möglichst
eloquent
И
не
ради
тренда,
а
максимально
красноречиво
Und
trotzdem
brennt
die
Hütte,
wenn
ich
spitte
typisch
mit
dem
И
все
равно
хата
горит,
когда
я
читаю
типично
с
Baden-Württemberger
Slang,
Brate,
Südwest
represent,
ah
Баден-Вюртембергским
сленгом,
братан,
Юго-Запад
репрезент,
а
Müde
nicht
vom
Kämpfen,
nur
müde,
weil
ich
kämpf
Устал
не
от
борьбы,
а
устал,
потому
что
борюсь
Seit
dem
Rapcloud
Exclusive,
seit
dem
Frühjahr
20-11
Со
времен
Rapcloud
Exclusive,
с
весны
2011
Und
dann
raus
aus
Karlsruhe
in
die
große,
weite
Welt
А
потом
из
Карлсруэ
в
большой,
широкий
мир
Doch
bin
vor
Ort,
sitze
hinten
in
'nem
Benzer
auf
Komfort
(Sieben-Sechs)
Но
я
на
месте,
сижу
сзади
в
Мерседесе
на
комфорте
(Семь-шесть)
Und
kiffe
Ot
aus
der
Apotheke,
aus
Labor
И
курю
траву
из
аптеки,
из
лаборатории
Leb
es
vor
und
danach
schreib
ich's
in
die
Texte
Wort
für
Wort
Живу
этим,
а
потом
пишу
об
этом
в
текстах
слово
за
словом
Schreibe
Texte
Wort
für
Wort,
schreibe
Strophen
Wort
für
Wort
Пишу
тексты
слово
за
словом,
пишу
куплеты
слово
за
словом
Meine
Ängste
Wort
für
Wort,
meine
Hoffnung
Wort
für
Wort
Мои
страхи
слово
за
словом,
мои
надежды
слово
за
словом
Sag
dem
DJ:
"Stopp
die
Platte,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn"
Скажи
диджею:
"Останови
пластинку,
поставь
песню
сначала"
DJ,
stopp
die
Platte,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn
Диджей,
останови
пластинку,
поставь
песню
сначала
Hab
'ne
Message
Wort
für
Wort,
nicht
nur
für
Kohle
Wort
für
Wort
У
меня
есть
послание
слово
за
словом,
не
только
ради
бабла
слово
за
словом
Alles
stimmt
in
meinen
Texten
und
den
Strophen
Wort
für
Wort
Все
верно
в
моих
текстах
и
куплетах
слово
за
словом
Also
bring
noch
eine
Flasche,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn
Так
что
принеси
еще
бутылку,
поставь
песню
сначала
Ajde,
dreh
noch
einen,
Brate,
spiel
den
Song
nochmal
von
vorn
Давай,
закрути
еще
один,
братан,
поставь
песню
сначала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.