Miss U - Hazecперевод на немецкий




Miss U
Miss U
Eu posso sentir tudo acontecer
Ich kann fühlen, wie alles geschieht
Deve ser saudade desse seu jeito de ser
Es muss die Sehnsucht nach deiner Art sein
Mas quando a gente vai se ver
Aber wann werden wir uns sehen
Eu tenho planos guardados aqui pra você
Ich habe hier Pläne für dich bereit
Posso ver, posso crer
Ich kann sehen, ich kann glauben
Posso ter, posso ser o melhor amanhã
Ich kann haben, ich kann morgen der Beste sein
Posso
Ich kann
Vai chover, vai chover
Es wird regnen, es wird regnen
Vai chover, mas vem sol de manhã
Es wird regnen, aber am Morgen kommt die Sonne
Tem coisa que toca alma, faz a gente perder a calma
Es gibt Dinge, die die Seele berühren, die uns die Ruhe verlieren lassen
Eu matei aula às vezes, a escola é uma jaula
Ich habe manchmal den Unterricht geschwänzt, die Schule ist ein Käfig
Fácil você me desarma, eu me sinto amado
Leicht entwaffnest du mich, ich fühle mich geliebt
Deve ser meu karma, eu vivo pagando pecado
Es muss mein Karma sein, ich zahle ständig für meine Sünden
A gente não fuma pra aliviar o vício
Wir rauchen nicht, um die Sucht zu lindern
A gente fuma pra aliviar o difícil
Wir rauchen, um das Schwere zu lindern
As vezes quero te mandar um míssil
Manchmal möchte ich dir eine Rakete schicken
Com bilhete grudado escrito: miss u
Mit einem angeklebten Zettel, auf dem steht: miss u
O signo em si é o que se sente
Das Sternzeichen an sich ist das, was man fühlt
E essa de pensar no próximo é pensar na gente
Und dieses an Andere denken, heißt an uns selbst denken
Aquele verde ajudou a dormir, a escrever
Jenes Grün half beim Schlafen, beim Schreiben
Tirei as cegueiras que eu não conseguia ver
Ich legte die Blindheit ab für das, was ich nicht sehen konnte
Posso ver, posso crer
Ich kann sehen, ich kann glauben
Posso ter, posso ser o melhor amanhã
Ich kann haben, ich kann morgen der Beste sein
Posso
Ich kann
Vai chover, vai chover
Es wird regnen, es wird regnen
Vai chover, mas vem sol de manhã
Es wird regnen, aber am Morgen kommt die Sonne
Eu posso sentir tudo acontecer
Ich kann fühlen, wie alles geschieht
Deve ser saudade desse seu jeito de ser
Es muss die Sehnsucht nach deiner Art sein
Mas quando a gente vai se ver
Aber wann werden wir uns sehen
Eu tenho planos guardados aqui pra você
Ich habe hier Pläne für dich bereit
Eu posso sentir tudo acontecer
Ich kann fühlen, wie alles geschieht
Deve ser saudade desse seu jeito de ser
Es muss die Sehnsucht nach deiner Art sein
Mas quando a gente vai se ver
Aber wann werden wir uns sehen
Eu tenho planos guardados aqui pra você
Ich habe hier Pläne für dich bereit





Авторы: Cabes, Hazec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.