Текст и перевод песни Hazec - Visionário
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Eu
vou
viver
I'll
survive
Não
importa
quanto
inimigos
passarem
No
matter
how
many
enemies
come
Não
vou
correr
I
won't
run
Mexer
com
os
amigos
e
familiares
Mess
with
my
friends
and
family
Eu
vou
viver
I'll
survive
Não
importa
quanto
inimigos
passarem
No
matter
how
many
enemies
come
Não
vou
correr
I
won't
run
Mexer
com
os
amigos
e
familiares
Mess
with
my
friends
and
family
Todo
dia
é
aniversário
Every
day
is
a
birthday
Uma
vela
para
cada
horário
A
candle
for
every
hour
Tô
passando
uma
visão
(uma
visão,
uma
visão)
I'm
showing
a
vision
(a
vision,
a
vision)
De
de
de
de
um
visionário
(visionário)
From
a
visionary
(visionary)
Não
confunda
cifra
com
cifrão
(não,
não)
Don't
confuse
numbers
with
money
(no,
no)
A
mil
pés
do
céu
com
os
pés
no
chão
A
thousand
feet
in
the
sky
with
my
feet
on
the
ground
Hoje
mais
de
dez
mil
cairão
Today,
more
than
ten
thousand
will
fall
Do
meu
lado
mas
não
tocarão,
não
By
me,
but
they
won't
touch
me,
no
Passa
a
goma!
Pass
the
gum!
Eu
vou
viver
I'll
survive
Não
importa
quanto
inimigos
passarem
No
matter
how
many
enemies
come
Não
vou
correr
I
won't
run
Mexer
com
os
amigos
e
familiares
Mess
with
my
friends
and
family
Eu
vou
viver
I'll
survive
Não
importa
quanto
inimigos
passarem
No
matter
how
many
enemies
come
Não
vou
correr
I
won't
run
Mexer
com
os
amigos
e
familiares
Mess
with
my
friends
and
family
Todo
dia
é
aniversário
Every
day
is
a
birthday
Uma
vela
para
cada
horário
A
candle
for
every
hour
Tô
passando
uma
visão
(uma
visão,
uma
visão)
I'm
showing
a
vision
(a
vision,
a
vision)
De
de
de
de
um
visionário
(visionário)
From
a
visionary
(visionary)
Não
confunda
cifra
com
cifrão
(não,
não)
Don't
confuse
numbers
with
money
(no,
no)
A
mil
pés
do
céu
com
os
pés
no
chão
A
thousand
feet
in
the
sky
with
my
feet
on
the
ground
Hoje
mais
de
dez
mil
cairão
Today,
more
than
ten
thousand
will
fall
Do
meu
lado
mas
não
tocarão,
não
By
me,
but
they
won't
touch
me,
no
Passa
a
goma!
Pass
the
gum!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabes, Hazec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.