Hoàng Tử Ba Đình -
Hazel
,
NxT
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoàng Tử Ba Đình
Prinz von Ba Đình
Từng
là
một
thằng
ranh
năm
năm
trước
bọn
họ
cười
khinh
War
vor
fünf
Jahren
noch
ein
Dreikäsehoch,
über
den
sie
lachten,
verächtlich.
Giờ
thì
lại
vụt
sáng
như
mưa
thủy
tinh
trên
đường
Trường
Chinh
Leuchte
jetzt
plötzlich
hell
auf,
wie
Glassplitterregen
auf
der
Trường
Chinh
Straße.
Make
it
drill
now
I'm
the
king
of
this
city
Mach
es
zum
Drill,
jetzt
reg'
ich
als
König
in
dieser
Stadt.
Tương
lai
tăm
tối
nhưng
tâm
vẫn
sáng
như
ánh
bình
minh
Zukunft
ist
düster,
doch
mein
Herz
strahlt
hell
wie
das
Morgenlicht.
Từng
là
thằng
nhóc
con
năm
năm
trước
bọn
nó
cười
khinh
War
vor
fünf
Jahren
noch
ein
kleines
Kind,
über
das
sie
lachten,
verächtlich.
Giờ
lại
vụt
sáng
lên
như
mưa
thủy
tinh
trên
đường
Trường
Chinh
Leuchte
jetzt
plötzlich
hell
auf,
wie
Glassplitterregen
auf
der
Trường
Chinh
Straße.
Make
it
drill
now
I'm
the
king
of
this
city
Mach
es
zum
Drill,
jetzt
reg'
ich
als
König
in
dieser
Stadt.
Tương
lai
tăm
tối
nhưng
tâm
vẫn
sáng
như
ánh
bình
minh
Zukunft
ist
düster,
doch
mein
Herz
strahlt
hell
wie
das
Morgenlicht.
Whole
gang,
from
day
one
they
ride
with
me
Die
ganze
Gang,
von
Anfang
an
sind
sie
bei
mir.
Nhạc
bật
lên
và
họ
gào
tên
tao
aight
let's
see
Musik
dröhnt
und
sie
brüllen
meinen
Namen,
mal
sehen.
Pow
pow
pow
pow,
gotta
clear
out
all
my
enemies
Peng
peng
peng
peng,
muss
alle
Feinde
wegräumen.
Tao
trao
cho
bao
nhiêu
niềm
tin
Ich
schenkte
so
viel
Vertrauen.
Còn
những
kẻ
bội
ước
tao
đã
cho
rời
đi
Doch
die
Wortbrüchigen,
die
habe
ich
gehen
lassen.
Đôi
khi,
nhìn
vào
gương
tự
nhủ
rằng
Manchmal,
schau
ich
in
den
Spiegel,
sag
mir
selbst:
Cũng
chưa
làm
sao
khi
tao
chưa
làm
sao
"Ist
noch
okay,
solang
mir
nichts
passiert
ist."
Tất
nhiên
nếu
ngã
sẽ
rất
đau
nhưng
Klar,
wenn
ich
fall,
tut's
weh,
aber
Cũng
đâu
thể
nào
ngăn
được
tao
trèo
cao
kann
mich
trotzdem
nicht
davon
abhalten
hoch
zu
steigen.
Cay
đắng
và
chua
dãi
nắng
dầm
mưa
Bitterkeit
und
Ärger,
Sonne
ertragen,
Regen
erdulden,
Nhưng
chưa
từng
chịu
thua
trên
đường
đua
aber
gab
nie
auf
im
Rennen
der
Straße.
Vì
anh
em
gia
đình
tin
vào
tao
cả
Ba
Đình
này
tin
vào
tao
Denn
Brüder,
Familie
vertrau'n
mir,
ganz
Ba
Đình
vertraut
auf
mich.
Represent
29B1
ngạo
nghễ
đeo
như
phù
hiệu
trên
chiến
mã
là
wave
Repräsentiere
29B1,
trotzig
getragen
wie
Abzeichen
am
Schlachtross
ist
der
Wave.
Thằng
homie
sau
gáy
có
quá
nhiều
gạch
nên
biệt
danh
là
gã
thợ
xây
Mein
Homie
im
Nacken
hat
zu
viel
Backstein,
Spitzname
ist
der
Bau-Typ.
Adidas
đen
đóng
cả
cây,
bóng
tối
phóng
nối
cầm
tay
Schwarze
Adidas
im
Ganzen,
Dunkelheit
fliegt
vorbei,
Hand
in
Hand.
Mấy
anh
em
máu
nóng
nhưng
độ
lạnh
trong
mắt
đủ
để
hóa
đá
cả
mây
Heiße
Kerle,
aber
die
Kälte
in
ihren
Augen
kann
sogar
Wolken
zu
Stein
machen.
Từng
là
thằng
nhóc
con
năm
năm
trước
bọn
nó
cười
khinh
War
vor
fünf
Jahren
noch
ein
kleines
Kind,
über
das
sie
lachten,
verächtlich.
Giờ
lại
vụt
sáng
lên
như
mưa
thủy
tinh
trên
đường
Trường
Chinh
Leuchte
jetzt
plötzlich
hell
auf,
wie
Glassplitterregen
auf
der
Trường
Chinh
Straße.
God
damn,
now
I'm
the
king
of
this
city
Verdammt,
jetzt
reg'
ich
als
König
in
dieser
Stadt.
Tương
lai
tăm
tối
nhưng
tâm
vẫn
sáng
như
ánh
bình
minh
Zukunft
ist
düster,
doch
mein
Herz
strahlt
hell
wie
das
Morgenlicht.
Nguyễn
Chí
Thanh,
Giang
Văn
Minh
Nguyễn
Chí
Thanh,
Giang
Văn
Minh,
Lướt
qua
như
là
Ba
Đình
King
Gleite
vorbei
wie
der
Ba
Đình
King.
Vội
lắm
thì
anh
đâm
vào
Đội
Cấn
Wenn's
eilt,
dann
bretter
ich
in
Đội
Cấn
rein.
Chứ
thực
ra
bình
sinh
thì
anh
luôn
bình
tĩnh
Doch
eigentlich
bleib
ich
stets
ganz
gelassen.
Một
mình
lúc
sáng
ở
Huỳnh
Thúc
Kháng
Morgens
allein
auf
der
Huỳnh
Thúc
Kháng,
Chiều
chiều
là
tắt
hết
tọa
độ
Nachmittags
schalt'
ich
alle
Koordinaten
aus.
Tám
rưỡi
tối
Ngọc
Khánh
Kim
Mã
Acht
Uhr
abends,
Ngọc
Khánh,
Kim
Mã,
Vừa
kịp
vòng
lên
Lăng
xem
lễ
hạ
cờ
Gerade
noch
rechtzeitig
hoch
zum
Mausoleum
zur
Flaggenparade.
Chẳng
ai
trong
cuộc
đời
này
may
mắn
để
mà
có
quyền
được
lựa
chọn
nơi
sinh
Keiner
im
Leben
hat
das
Glück,
seinen
Geburtsort
wählen
zu
können.
Nhưng
mà
chọn
được
lối
sống
để
không
bị
coi
khinh
Aber
wähl
den
Lebensweg,
um
nicht
verachtet
zu
werden.
Sinh
ra
từ
bùn
lầy
với
làn
da
đen
Geboren
im
Schlamm
mit
schwarzer
Haut,
Nhưng
mà
tâm
vẫn
rực
sáng
như
là
hoa
sen
aber
mein
Herz
leuchtet
hell
wie
eine
Lotosblüte.
Xung
quanh
tao
toàn
sương
đen
Um
mich
herum
nur
schwarzer
Rauch,
Vẫn
phải
sẵn
sàng
vươn
lên
muss
trotzdem
bereit
sein
aufzusteigen.
Bờ
vai
trong
màn
mưa
đêm
Meine
Schulter
in
der
Regennacht,
Nói
tụi
nó
là
anh
Hoàng
thương
em
sag
ihnen:
"Prinz,
ich
hab
dich
lieb".
Từ
Nguyễn
Chí
Thanh
này,
Đê
La
Thành,
Liễu
Giai
cho
đến
tận
Văn
Cao
Von
Nguyễn
Chí
Thanh,
Đê
La
Thành,
Liễu
Giai
bis
hin
zu
Văn
Cao.
Sân
Hoàng
Minh
Giám,
Phúc
Tân,
Đầm
Hồng
quá
khó
để
đâm
tao
Hoàng
Minh
Giám
Platz,
Phúc
Tân,
Đầm
Hồng
– zu
schwer
mich
zu
kriegen.
Làm
vì
những
cậu
nhóc
muốn
theo
đuổi
đam
mê
Tu's
für
die
Jungs,
die
ihren
Traum
verfolgen
wollen.
Sẵn
sàng
bất
chấp
cả
những
đêm
xa
quê
Bereit,
selbst
Nächte
fern
der
Heimat
zu
riskieren.
Các
em
vẫn
tìm
đến
để
xin
tao
lời
khuyên
Sie
kommen
immer
noch
zu
mir,
suchen
Rat
bei
mir,
Vì
tao
vua
giải
pháp
như
là
Mbappe
denn
ich
bin
Lösungskönig,
wie
ein
Mbappé.
Từng
là
một
thằng
ranh,
bọn
nó
cười
khinh
War
mal
ein
Dreikäsehoch,
sie
lachten
verächtlich.
Giờ
thì
lại
vụt
sáng,
như
mưa
thủy
tinh
Leuchte
jetzt
plötzlich
hell,
wie
Glassplitterregen.
Make
it
drill
now
I'm
the
king
Mach
es
zum
Drill,
jetzt
bin
ich
König.
Tâm
vẫn
sáng
như
ánh
bình
minh
Mein
Herz
strahlt
hell
wie
das
Morgenlicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoang Nguyen Huy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.