Hazel O'Connor - Driftwood (Live) - перевод текста песни на немецкий

Driftwood (Live) - Hazel O'Connorперевод на немецкий




Driftwood (Live)
Treibholz (Live)
Hazel O'Connor
Hazel O'Connor
Sitting on the sunny shoreline, see some driftwood
Sitze am sonnigen Ufer, sehe etwas Treibholz
come to rest
zur Ruhe kommen
worn out by the tides, born up by its endless rides
abgenutzt von den Gezeiten, getragen von seinen endlosen Fahrten
never free, just a bit like me.
niemals frei, ein bisschen wie ich.
I've been that piece of wood I've been tossed about
Ich war dieses Stück Holz, ich wurde umhergeworfen
Upon the ocean of illusion, confusion.
Auf dem Ozean der Illusion, Verwirrung.
Bitter and twisted like waves lashing out at the rock.
Verbittert und verdreht wie Wellen, die auf den Felsen peitschen.
Well I now know I just gotta find
Nun, ich weiß jetzt, ich muss einfach finden
that shore line oh yeah, that little peace of mind
diese Uferlinie, oh ja, diesen kleinen Seelenfrieden
and let the sun shine on me
und die Sonne auf mich scheinen lassen
I swam the sea of passion, jealousy and pain,
Ich schwamm im Meer der Leidenschaft, Eifersucht und Schmerz,
ignorance pretends to drown, grabs for your hands
Unwissenheit tut so, als ertrinke sie, greift nach deinen Händen
again, drags you down again.
wieder, zieht dich wieder hinab.
Yeah, but my soul cries out just to break those chains,
Ja, aber meine Seele schreit danach, diese Ketten zu sprengen,
Well listen you who've travelled all these jungles
Nun hört zu, ihr, die all diese Dschungel bereist habt
concrete and the other kind, you know there's more
Beton und die andere Art, ihr wisst, da ist mehr
you got your own key the door, go on open it open it up
ihr habt euren eigenen Schlüssel zur Tür, macht schon, öffnet sie, öffnet sie weit
Well I now know I just gotta find
Nun, ich weiß jetzt, ich muss einfach finden
that shore line oh yeah, that little peace of mind
diese Uferlinie, oh ja, diesen kleinen Seelenfrieden
and let the sun shine on me
und die Sonne auf mich scheinen lassen
Been a long time from my home and I want
Bin schon lange fern von meinem Zuhause und ich will
to get back there,
dorthin zurück,
but most of my memories got washed away with the tide
aber die meisten meiner Erinnerungen wurden von der Flut weggespült
a friend waits for me at the edge of the sea
ein Freund wartet auf mich am Rande des Meeres
my soul is your lover I cry
meine Seele ist dein Geliebter, ich weine
Oh beloved wipe away these tears from my eyes
Oh Geliebter, wische diese Tränen aus meinen Augen
of my illusion, my confusion.
meiner Illusion, meiner Verwirrung.
Brittle and twisted like waves lashing out at the rock
Spröde und verdreht wie Wellen, die auf den Felsen peitschen
Well I now know I just gotta find
Nun, ich weiß jetzt, ich muss einfach finden
that shore line oh yeah, that little peace of mind
diese Uferlinie, oh ja, diesen kleinen Seelenfrieden
and let the sun shine on me...
und die Sonne auf mich scheinen lassen...





Авторы: Hazel O Connor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.