Hazel O'Connor - Give Me an Inch (Live) - перевод текста песни на немецкий

Give Me an Inch (Live) - Hazel O'Connorперевод на немецкий




Give Me an Inch (Live)
Gib mir einen Zoll (Live)
'Ey you, standing there, what you got to stare at?
Hey du, der da steht, was gibt's da zu glotzen?
I'm not shy if your beady little eyes abuse me like some mishap
Ich bin nicht schüchtern, wenn deine stechenden kleinen Augen mich wie einen Unfall misshandeln
Cackling laughter behind your hand, you're so funny, you're so bland
Gackerndes Lachen hinter deiner Hand, du bist so witzig, du bist so fad
Here's the thing you can't understand: You are just a programme
Hier ist die Sache, die du nicht verstehen kannst: Du bist nur ein Programm
You're a programme, you're a programme
Du bist ein Programm, du bist ein Programm
(Programme, programme, programme, programme)
(Programm, Programm, Programm, Programm)
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Your silliest smile
Dein albernstes Lächeln
'Ey you, standing there, better get some clothes on
Hey du, der da steht, zieh dir besser was an
Do as you're told, growing old, and read your daily poison
Tu, was dir gesagt wird, werd alt, und lies dein tägliches Gift
Skeletons locked in the closeted
Skelette, eingeschlossen im verschlossenen
Mind, locked in tight, for no one to find
Geist, fest verriegelt, damit niemand sie findet
See the blind, lead the blind, gotta be cruel to be kind
Sieh, wie der Blinde den Blinden führt, man muss grausam sein, um gütig zu sein
Who is mind-blind, who is mind-blind
Wer ist verblendet, wer ist verblendet
(Mind-blind, mind-blind, mind-blind, mind-blind)
(Verblendet, verblendet, verblendet, verblendet)
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Your silliest smile
Dein albernstes Lächeln
You are a programme, you are a programme
Du bist ein Programm, du bist ein Programm
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Your silliest smile
Dein albernstes Lächeln
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Give me an inch, and I'll take me a mile
Gib mir einen Zoll, und ich nehm' mir eine Meile
Give me the distance from your supercilious smile
Gib mir den Abstand von deinem überheblichen Lächeln
Your silliest smile
Dein albernstes Lächeln





Авторы: Hazel O'connor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.