Текст и перевод песни Hazel - Bolígrafo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
el
bolígrafo
de
la
verdad,
With
the
pen
of
truth,
La
sangre
de
mis
venas,
The
blood
of
my
veins,
Un
estilo
de
la
realidad,
A
style
of
reality,
Quiero
escribir
mis
penas.
I
want
to
write
my
sorrows.
Historias
que
hablen
de
amor
Stories
that
speak
of
love,
Alegrías,
temores
y
tristezas,
Joys,
fears,
and
sadness,
Si
por
fortuna
entiende
lo
que
soy,
If
you
understand
what
I
am
by
chance,
Compréndelo
nena.
Comprendelo
nena.
He
bajado
hundido,
I've
gone
down,
sunk,
En
el
vicio
perdido,
Ho
nena,
In
the
lost
vice,
oh
girl,
Dime
que
me
has
comprendido.
Tell
me
that
you
understand
me.
He
vagado,
resbalado,
la
droga
no
I've
wandered,
I've
slipped,
the
drugs
no
Me
ha
dejado
más
que
el
corazón
gastado
They
have
left
me
more
than
a
worn-out
heart
Y
el
cerebro
cansado
And
a
tired
brain.
Hasta
ese
día
que
fuiste
realidad,
Until
that
day
when
you
were
reality,
Un
sueño
fugitivo,
A
fleeting
dream,
Cicatrices
en
el
alma
entro,
Scars
in
my
soul
within,
De
polvo
y
el
olvido.
Of
dust
and
oblivion.
Una
para
no
suplicar
jamás,
One
for
never
begging
again,
Dos
párrafos
desangrados,
Two
bleeding
paragraphs,
Si
por
fortuna
entiende
lo
que
soy,
If
by
chance
you
understand
what
I
am,
Compréndelo
nena.
Comprendelo
nena.
He
bajado
hundido.
I've
gone
down,
sunk.
En
el
vicio
perdido,
Ho
nena,
In
the
lost
vice,
oh
girl,
Dime
que
me
has
comprendido.
Tell
me
that
you
understand
me.
He
vagado,
resbalado,
la
droga
no
I've
wandered,
I've
slipped,
the
drugs
no
Me
ha
dejado
más
que
el
corazón
gastado,
They
have
left
me
more
than
a
worn-out
heart,
Y
el
cerebro
cansado.
And
a
tired
brain.
He
vagado,
resbalado,
la
droga
no
I've
wandered,
I've
slipped,
the
drugs
no
Me
ha
dejado
más
que
el
corazón
gastado,
They
have
left
me
more
than
a
worn-out
heart,
Y
el
cerebro
cansado.
And
a
tired
brain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.