Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flores Lacrimosas
Tränenreiche Blumen
Si
al
recordar
es
cancion
te
acuerdas
de
mi
as
de
pensar
q
es
mi
intencion
aserte
llorar
Wenn
du
dich
beim
Erinnern
an
dieses
Lied
an
mich
erinnerst,
musst
du
denken,
es
sei
meine
Absicht,
dich
zum
Weinen
zu
bringen
Yo
no
te
arias
sufrir
yo
no
te
aria
llorar
Ich
würde
dich
nicht
leiden
lassen,
ich
würde
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Rosiastea
fuego
en
las
palabras
y
no
se
apagaro
Du
hast
Feuer
in
die
Worte
gestreut
und
sie
erloschen
nicht
Yo
recuerdo
q
llorando
decias
q
me
amabas
Ich
erinnere
mich,
dass
du
weinend
sagtest,
dass
du
mich
liebst
Yo
no
te
aria
sufrir
yo
no
te
aria
llorar
Ich
würde
dich
nicht
leiden
lassen,
ich
würde
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
En
realidad
inprecnastes
veneno
en
mi
labios
In
Wirklichkeit
hast
du
Gift
auf
meine
Lippen
geträufelt
Lluvia
de
fuego
en
mi
corazon
flores
lacrimosa
Feuerregen
in
meinem
Herzen,
tränenreiche
Blumen
Yo
no
te
aria
llorar
yo
no
te
aria
sufrir
Ich
würde
dich
nicht
zum
Weinen
bringen,
ich
würde
dich
nicht
leiden
lassen
Tu
vives
en
mi
corazon
Du
lebst
in
meinem
Herzen
Tellevo
enserrada
en
el
fondo
en
el
fondo
de
mi
alma
en
el
fondo
de
mi
alma
el
fondo
de
mi
alma
Ich
trage
dich
eingeschlossen
tief
im
Grunde
meiner
Seele,
im
Grunde
meiner
Seele,
im
Grunde
meiner
Seele
Un
cinple
juego
donde
tu
hicistes
trampa
abusastes
del
amor
y
asta
la
confiansa
Ein
einfaches
Spiel,
bei
dem
du
betrogen
hast,
die
Liebe
und
sogar
das
Vertrauen
missbraucht
hast
Yo
no
te
aria
llorar
yo
te
aria
sufrir
Ich
würde
dich
nicht
zum
Weinen
bringen,
ich
würde
dich
leiden
lassen
Creo
que
es
mejor
q
mi
corazon
se
oxide
Ich
glaube,
es
ist
besser,
dass
mein
Herz
verrostet
Q
haceitarlo
con
quimeras
olvidadas
Als
es
mit
vergessenen
Chimären
zu
ölen
Yo
te
aria
llorar
yo
te
aria
sufrir
Ich
würde
dich
zum
Weinen
bringen,
ich
würde
dich
leiden
lassen
Roseastes
fuego
en
las
palabras
y
no
se
apagaron
Du
hast
Feuer
in
die
Worte
gestreut
und
sie
erloschen
nicht
Yo
recuerdo
q
llorando
decuas
q
me
amabas
Ich
erinnere
mich,
dass
du
weinend
sagtest,
dass
du
mich
liebst
Yo
no
te
aria
llorar
yo
te
aria
sufrir
Ich
würde
dich
nicht
zum
Weinen
bringen,
ich
würde
dich
leiden
lassen
Por
que
tu
tu
vives
en
mi
corazon
te
llevo
enserrada
en
el
fondo
Weil
du,
du
lebst
in
meinem
Herzen,
ich
trage
dich
eingeschlossen
tief
im
Grunde
En
el
fondo
de
mi
alma
Im
Grunde
meiner
Seele
En
el
fondo
de
mi
alma
Im
Grunde
meiner
Seele
En
el
fondo
de
mi
alma
Im
Grunde
meiner
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelio Bravo N.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.