Hazel - La Cabrona - перевод текста песни на немецкий

La Cabrona - Hazelперевод на немецкий




La Cabrona
Die Miststück
Me fui para el norte
Ich ging in den Norden
Y cuando regrese,
Und als ich zurückkam,
Esa cabrona se fue
War dieses Miststück weg
Hayy como duele
Oh, wie das schmerzt
La traigo en el alma,
Ich trage sie in meiner Seele,
No te vas a burlar
Du wirst dich nicht lustig machen
Pegarle a la brava
Sie einfach so schlagen
Por no saben amar.
Weil sie nicht wissen, wie man liebt.
Pero vas a pagar,
Aber du wirst bezahlen,
El dolor que traigo aqui
Für den Schmerz, den ich hier trage
Y tu estas muy bien
Und dir geht es sehr gut
Como si nada vieja cabrona
Als wäre nichts, altes Miststück
Aqui traigo las cartas que me escribiste
Hier habe ich die Briefe, die du mir geschrieben hast
Ahí hasta te jartas que siempre me amaste.
Darin schwörst du sogar, dass du mich immer geliebt hast.
No me pude atrever y darte un plomazo
Ich konnte mich nicht überwinden, dich zu erschießen
Eres un cobarde y me dio un madrazo.
Ich bin ein Feigling und es hat mich hart getroffen.
Pero vas a pagar el dolor que traigo aqui
Aber du wirst bezahlen für den Schmerz, den ich hier trage
Y tu estas muy bien
Und dir geht es sehr gut
Como si nada vieja cabronaaa.
Als wäre nichts, altes Miststück.
Chale no se, por que me paso a mi
Verdammt, ich weiß nicht, warum mir das passiert ist
Tal vez pague en mi forma de ser.
Vielleicht habe ich für meine Art bezahlt.
Pero vas a pagar,
Aber du wirst bezahlen,
El dolor que traigo aqui
Für den Schmerz, den ich hier trage
Y tu estas muy bien
Und dir geht es sehr gut
Como si nada vieja cabronaaa.
Als wäre nichts, altes Miststück.
Y tu estas muy bien
Und dir geht es sehr gut
Como si nada vieja cabronaaa.
Als wäre nichts, altes Miststück.





Авторы: dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.