Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
le
dije
que
todo
termino
y
muy
trizte
ella
se
fue
Heute
sagte
ich
ihr,
dass
alles
vorbei
ist,
und
sehr
traurig
ging
sie
fort.
Hoy
le
dije
no
vuelvas
mas
y
navega
por
otro
mar.
Heute
sagte
ich,
komm
nicht
mehr
zurück
und
segle
auf
einem
anderen
Meer.
Dejame
morirme,
Lass
mich
sterben,
Solo
dejame
llorar,
Lass
mich
einfach
weinen,
Deja
que
me
muera,
Lass
mich
sterben,
Entierrame
los
hierros
de
tu
destino.
Grab
die
Eisen
deines
Schicksals
in
mich
ein.
Ella
20
y
yo
22
y
el
amor
crece
mas
y
mas
Sie
20
und
ich
22,
und
die
Liebe
wächst
immer
mehr
Y
volando
en
un
mundo
muy
extraño
Und
wir
fliegen
in
einer
sehr
seltsamen
Welt
Muchos
obstaculos
Viele
Hindernisse
Tiene
que
terminar.
Es
muss
enden.
Ella
tiene
una
lagrima
y
no
pude
soportarlo,
Sie
hat
eine
Träne,
und
ich
konnte
es
nicht
ertragen,
Ella
esta
en
mi
corazon
Sie
ist
in
meinem
Herzen
Y
eso
fue
mejor
para
los
2.
Und
das
war
besser
für
uns
beide.
Ella
tiene
una
lagrima
y
no
pude
soportarlo,
Sie
hat
eine
Träne,
und
ich
konnte
es
nicht
ertragen,
Ella
esta
en
mi
corazon
Sie
ist
in
meinem
Herzen
Y
eso
fue
mejor
para
los
2.
Und
das
war
besser
für
uns
beide.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurelio Bravo Najera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.