Текст и перевод песни Hazy Osterwald Sextett - Kriminal Tango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kriminal Tango
Criminal Tango
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Criminal
Tango
in
the
tavern
Dunkle
Gestalten
und
rotes
Licht
Dark
figures
and
red
light
Und
sie
tanzen
einen
Tango
And
they
dance
a
tango
Jacky
Brown
und
Baby
Miller
Jackie
Brown
and
Baby
Miller
Und
er
sagt
ihr
leise:
Baby
And
he
whispers
to
her:
Baby
Wenn
ich
austrink,
machst
du
dicht
When
I
finish
my
drink,
you
turn
off
the
lights
Dann
bestellt
er
zwei
Manhattan
Then
he
orders
two
Manhattans
Und
dann
kommt
ein
Herr
mit
Kneifer
And
then
a
gentleman
with
a
pince-nez
arrives
Jack
trinkt
aus
und
Baby
zittert
Jack
finishes
his
drink
and
Baby
trembles
Doch
dann
löscht
sie
schnell
das
Licht
But
then
she
quickly
turns
off
the
light
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Criminal
Tango
in
the
tavern
Dunkle
Gestalten,
rote
Laterne
Dark
figures,
red
lantern
Abend
für
Abend
lodert
die
Lunte
Evening
after
evening
the
fuse
smolders
Brühende
Spannung
liegt
in
der
Luft
Simmering
tension
is
in
the
air
Und
sie
tanzen
einen
Tango
And
they
dance
a
tango
Alle,
die
davon
nichts
ahnen
All
those
who
have
no
idea
Und
sie
fragen
die
Kapelle
And
they
ask
the
band
Hab'n
Sie
nicht
was
Heißes
da?
Don't
you
have
something
hot
there?
Denn
sie
können
ja
nicht
wissen
Because
they
can't
know
Was
da
zwischen
Tag
und
Morgen
What
happened
between
day
and
morning
In
der
nächtlichen
Taverne
In
the
nightly
tavern
Bei
dem
Tango
schon
geschah
During
the
tango
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Criminal
Tango
in
the
tavern
Dunkle
Gestalten,
rote
Latern
Dark
figures,
red
lantern
Glühende
Blicke,
steigende
Spannung
Glowing
glances,
rising
tension
Und
in
die
Spannung,
da
fällt
ein
Schuß
And
into
the
tension,
a
shot
rings
out
Und
sie
tanzen
einen
Tango
And
they
dance
a
tango
Jacky
Brown
und
Baby
Miller
Jackie
Brown
and
Baby
Miller
Und
die
Kripo
kann
nichts
finden
And
the
detectives
can't
find
anything
Was
daran
verdächtig
wär
That
would
be
suspicious
Nur
der
Herr,
da
mit
dem
Kneifer
Only
the
gentleman
with
the
pince-nez
Dem
der
Schuß
im
Dunklen
galt
At
whom
the
shot
in
the
dark
was
aimed
Könnt
vielleicht
noch
etwas
sagen
Could
perhaps
still
say
something
Doch
der
Herr,
der
sagt
nichts
mehr
But
the
gentleman,
he
says
nothing
more
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Criminal
Tango
in
the
tavern
Dunkle
Gestalten,
rote
Laterne
Dark
figures,
red
lantern
Abend
für
Abend
immer
das
Gleiche
Evening
after
evening,
always
the
same
Denn
dieser
Tango
geht
nie
vorbei
Because
this
tango
never
ends
Geht
nie
vorbei,
geht
nie
vorbei
Never
ends,
never
ends
Geht
nie
vorbei
Never
ends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Locatelli, Pietro Pie Trombetta, Georges Jacques C. Coulonges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.