Текст и перевод песни Hazzie - EVERY☆BODYww♪♪。
EVERY☆BODYww♪♪。
EVERY☆BODYww♪♪。
EVERYBODYww
交わり始まり
EVERYBODYww
The
beginning
of
the
exchange
WELCOME
TO
ハジ→流
超ダンスミュ→ジック
WELCOME
TO
Hazzie's
Super
Dance
Music
EVERYBODYww
集まり輪になり
EVERYBODYww
Gather
and
form
a
circle
ENJOY!!!
ハジ→流
超ダンスパ→ティ→
ENJOY!!!
Hazzie's
Super
Dance
Party
EVERY☆BODY
MOVIN'
EVERY☆BODY
MOVIN'
お好きなように
本能のままに踊ろう
Dance
as
you
like,
following
your
instincts
(ソレソレ)
(Come
on,
come
on)
EVERY☆BODY
SHAKIN'
EVERY☆BODY
SHAKIN'
めっちゃ楽しい
音の中にCOMIN'
NOW!!!
So
much
fun,
COMIN'
NOW
into
the
music!!!
(イエイイエイ)
(Yeah,
yeah,
yeah)
EVERY☆BODY
IN
DA
HOUSE
EVERY☆BODY
IN
DA
HOUSE
やっぱりパ→ティ→の醍醐味は皆の一体感
After
all,
the
best
part
of
a
party
is
the
unity
of
everyone
EVERYBODY
皆が一つになる
EVERYBODY
Everybody
becomes
one
瞬間を共有したいのさ
I
want
to
share
this
moment
with
you
EVERYBODYww(×4)
EVERYBODYww(×4)
あっそ→れあっそ→れ
Let's
play→let's
play
あっそ→れそれそれ(×4)
Let's
play
it
more
and
more(×4)
さあ
EVERY☆BODY
いこうか
準備いいかい?
Now,
EVERY☆BODY,
shall
we
go?
Are
you
ready?
いいなら
返事してちょ→だい!!
If
so,
please
answer!!
かなり元気しゃかりき盛りが集まったようです
It
seems
that
a
lot
of
lively,
energetic
people
have
gathered
今日のパ→ティ→も
Today's
party
is
also
恥もなにもないよ
There's
no
shame
むしろはしゃいでないほうが恥よ
In
fact,
it's
a
shame
if
you
don't
have
fun
そして私が
ハジ→
よ
And
I'm
Hazzie→
From
仙台
杜の都の変わりもん
From
Sendai,
the
city
of
trees
けれど断じて
まがいもん
ではございませんし
But
I'm
definitely
not
a
fake
決して長いもんにも巻かれません
ベロベロベ〜
And
I
will
never
be
wrapped
around
the
long
one
MY
WAY
描いて
前へ
DRAW
MY
WAY,
forward
弾けるときはとことん弾ける
When
I
feel
like
playing,
I
play
to
the
fullest
(いいじゃんそれでいいじゃん)
(That's
good,
that's
good)
考えるときは真剣に考える
When
I
think,
I
think
seriously
(そーじゃんそれでいいじゃん)
(That's
right,
that's
good)
大事なのはきちんとメリハリつけること
The
important
thing
is
to
have
a
good
balance
さまざまなスイッチのonとoff
On
and
off
different
switches
自分の中で上手にコントロール
Control
it
well
within
yourself
今は遊びのお時間
Now
it's
time
to
play
EVERY☆BODY
JUMPIN'
EVERY☆BODY
JUMPIN'
お好きなように
本能のままに踊ろう
Dance
as
you
like,
following
your
instincts
(ソレソレ)
(Come
on,
come
on)
EVERY☆BODY
DANCIN'
EVERY☆BODY
DANCIN'
めっちゃ楽しい
音の中にHURRY
UP!!!
So
much
fun,
HURRY
UP
into
the
music!!!
(イエイイエイ)
(Yeah,
yeah,
yeah)
いつも真面目にさ
Always
seriously
生き抜きもせず頑張ってたら
疲れちゃうから
If
you
keep
trying
hard
without
taking
a
break,
you'll
get
tired
いつでも気晴らししたい気分なら
大歓迎です
You're
always
welcome
if
you
feel
like
having
a
break
よろしかったらもう一丁
ご一緒しませんか?
Would
you
like
to
join
me
for
another
one?
ってな具合でいきますもう一本
That's
how
it
goes
『あっっ!!』ってここらでつけちゃう緩急
'Ahh!!'
I'll
put
it
on
here
笑っていただけたらサンキュ→
Thank
you
for
laughing
もう頭ん中が
やんややんや
My
head
is
already
noisy
言ったってしゃ→ない
なんだかんだ
What
can
I
say?
No
matter
what
楽しんだモン勝ちなんだから
Those
who
enjoy
win
楽しんだ者が王者!!!
Those
who
enjoy
are
the
kings!!!
北は北海道
Hokkaido
in
the
north
南は沖縄まで
みんなで大きな輪っ(WAっ!!!)
Okinawa
in
the
south
Everyone,
let's
make
a
big
circle!!!
おじさま
おばさま
じいちゃん
ばあちゃん
Uncles,
aunts,
grandpas,
grandmas
お子様
おねえさま
おにいさ
まっ!!!
Children,
sisters,
brothers,
everyone!!!
全世界中巻き込む
でっかいWAVE
A
huge
WAVE
that
engulfs
the
world
発信源はアジア
ここ
日本
The
source
is
Asia,
here
in
Japan
日出ずる国から拡大
Expanding
from
the
land
of
the
rising
sun
広がる
Peace
sign
Peace
sign
spreads
Let's
go!!!!!
Let's
go!!!!!
ふざけるときはとことんふざける
When
it's
time
to
fool
around,
fool
around
to
the
fullest
(いいじゃんそれでいいじゃん)
(That's
good,
that's
good)
勉強するときはマジで勉強する
When
it's
time
to
study,
really
study
(そーじゃんそれでいいじゃん)
(That's
right,
that's
good)
あら?
一度聴いたら耳から離れません
Oh?
Once
you
hear
it,
it
won't
leave
your
ears
独特の音と言葉の流れ
A
unique
sound
and
flow
of
words
とくとご覧あ→れ!!
Look
carefully→!
土壇場まで共におだっちゃお→
Let's
play
crazy
together
until
the
end
生きてりゃつらい事も面倒なことも多々あるよ
There
are
many
things
that
are
tough
and
troublesome
in
life
君は一人じゃない
You're
not
alone
EVERY☆BODY
皆であっそ→れェ→
EVERY☆BODY,
let's
all
play→
踊れやそれ
老いも若きも
Dance,
young
and
old
音で遊べ
女子も男子も
Play
with
the
sound,
girls
and
boys
本能でブっ飛んで
ありのままでいこう
Swing
by
instinct,
be
yourself
無礼講でオ→ライ
超大盛況→→→!!!!!
No
rules→O→Great
success→→→!!!!!
EVERY☆BODY
MOVIN'
EVERY☆BODY
MOVIN'
EVERY☆BODY
SHAKIN'
EVERY☆BODY
SHAKIN'
EVERY☆BODY
JUMPIN'
EVERY☆BODY
JUMPIN'
EVERY☆BODY
DANCIN'
EVERY☆BODY
DANCIN'
あっそ→れあっそ→れ
Let's
play→let's
play
あっそ→れそれそれ(×∞)
Let's
play
it
more
and
more(×∞)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ハジ→
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.