Текст и перевод песни Hazzie - for YOU。
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俺についてこい
未来はもう安泰
Follow
along
with
me,
and
I
guarantee
your
future.
愛してるよ
お前はどうなんだい?
I
love
you,
but
what
about
you?
これからも
なにかと世話になるとは思うけど
From
now
on,
I'm
sure
I'll
be
leaning
on
you
more
than
once,
俺がお前を幸せにする
But
I'll
make
you
happy.
あの日
出逢ってから今日まで
From
the
day
we
met
until
today,
マジほんとにありがとう
感謝してるよ
I'm
really,
truly
thankful.
I
appreciate
you
so
much.
あのでっかい空のように
Like
that
enormous
sky,
ずっと見守ってくれた
お前がいてくれた
You
always
watched
over
me,
by
my
side.
そのおかげで
俺の今が
あるなあって
Because
of
that,
where
I
am
now,
しみじみ思うんだわ
I
feel
it
deeply.
お前がいなかったら
どうなってたかな
If
you
weren't
here,
who
knows
what
would
have
happened
to
me.
きっとあの頃のまんま
今もくすぶってたろうな
I'd
probably
still
be
stagnating,
stuck
like
I
was
back
then.
たくさん苦労かけたよな
I
caused
you
a
lot
of
trouble.
それでも寄り添っててくれた
But
you
stuck
with
me
all
the
same.
探せば他にだっていただろ?
You
could
have
found
someone
else
instead,
right?
金持ちもイケメンのいい男も
Someone
rich
and
handsome,
a
great
guy.
なのに
見た目もぱっとしない
But
you
chose
me,
even
though
I'm
unremarkable-looking,
職業
フリーター
貯金もない
A
jobless,
penniless
freelancer.
そんな俺に未来を託してくれた
You
entrusted
your
future
to
someone
like
me.
お前に今
やっと胸張って言うよ
Finally,
to
you
now,
I
can
proudly
declare:
俺についてこい
未来はもう安泰
Follow
along
with
me,
and
I
guarantee
your
future.
愛してるよ
お前はどうなんだい?
I
love
you,
but
what
about
you?
もしも
俺と
同じ気持ち
なら
If
you
feel
the
same
way
as
I
do,
微笑んで
うなずいてくれよ
Smile
and
nod
in
agreement.
お前とじゃなきゃ
叶えられやしない
There's
no
way
I
could
fulfill
my
dreams
without
you,
色んな夢を
二人で追っかけたい
I
want
to
chase
all
kinds
of
dreams
together.
これからも
なにかと世話になるとは思うけど
From
now
on,
I'm
sure
I'll
be
leaning
on
you
more
than
once,
俺がお前を幸せにする
But
I'll
make
you
happy.
温泉
カフェ巡り
居酒屋
街ぶら
ドライブに
映画
Hot
springs,
café
hopping,
izakaya,
street
wandering,
drives,
movies,
二人好みのデートは
"いつだって背伸びはせずに
自然体でいい"
Our
favorite
kind
of
dates
are
always
"being
ourselves,
no
need
to
act
fancy".
ただ隣にいるだけで
Just
by
being
there
next
to
you,
なんでこんなに幸せって思えんだろうな
Why
do
I
feel
so
happy?
今が永久に続けばいいのに
そんな祈りを今日も俺は歌うのさ
I
wish
this
moment
could
last
forever,
and
I'll
sing
this
prayer
again
today.
人は忘れゆく生き物らしいから
They
say
that
humans
are
creatures
who
forget
easily,
この大切な気持ち
So
this
precious
feeling,
決して
見失わぬように
I
will
never
lose
sight
of
it,
無くさぬように
ここに記そう
I
will
not
let
it
go,
and
here
I
will
write
it
down.
ぶつかり合ったり
すれ違いそうになった時
For
when
we
clash
or
drift
apart,
全てを元通りにしてくれる
魔法の歌をお前に書いたよ
I
wrote
a
magic
song
that
will
restore
everything
to
its
original
state,
just
for
you.
なあどうか
受け取ってくれや
Please
accept
this
song.
俺についてこい
未来はもう安泰
Follow
along
with
me,
and
I
guarantee
your
future.
愛してるよ
お前はどうなんだい?
I
love
you,
but
what
about
you?
恥ずかしそうに
はにかむ
お前
You,
shyly
blushing,
見るのが好きだから
何度も言うよ
I
love
watching
you
like
this,
so
I'll
say
it
again
and
again.
俺についてこい
明日がどうなるか
Follow
along
with
me,
what
the
future
holds,
俺は予言者じゃないからわからんが
I'm
not
a
fortune-teller
so
I
don't
know,
たったひとつだけ
ここに
確かな気持ちがあんだよ
But
here's
just
one
thing
I'm
sure
of,
いつまでも
お前だけを愛してる
I
will
always
love
you,
and
only
you.
もし
お前より
俺が先に死んでも
If
I
should
die
before
you,
空の星になって
ずっと見守っていいか?
Can
I
become
a
star
in
the
sky
and
watch
over
you
forever?
死んでも
守り抜きたい
そんな女に
Even
in
death,
I
want
to
protect
a
woman
like
you,
やっと出逢えたんだよ
Because
I've
finally
met
you.
俺についてこい
未来はもう安泰
Follow
along
with
me,
and
I
guarantee
your
future.
愛してるよ
お前もそうなんかい?
I
love
you,
do
you
feel
the
same?
これからも
なにかと世話になるとは思うけど
From
now
on,
I'm
sure
I'll
be
leaning
on
you
more
than
once,
俺がお前を幸せにする...
But
I'll
make
you
happy...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ハジ→
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.