Текст и перевод песни Hazzie - Jinsei Wa Subarashii Monogatari.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jinsei Wa Subarashii Monogatari.
Jinsei Wa Subarashii Monogatari.
人生は素晴らしい物語
あなただけの
story
The
story
with
the
title
"Wonderful
Life"
is
that
of
your
own
heart
たった一度きりだけの
days,
your
one
life
Days
that
come
only
once,
just
you,
one
life
だから
いくつになっても
行き詰まっても
So
I
don't
give
up
Don't
give
up
でいこう
I
do
my
best
in
the
moment
to
come
貴方に与えられた
今を
精一杯生きよう
I
find
my
way,
alone
さあ
one
life
one
way
I
first
seriously
thought
about
my
existence
as
僕という存在について
初めて真剣に考えてみたのは
The
idea
of
your
being
一体何時のことだったかな?
Who
exactly
I
am
and
where
I
came
from.
僕は実際
一体誰で
何処からやってきたんだろう?
Actually
who
I
am
and
where
I
came
from?
なんて考えだしたら
なんだか不安で仕方なくなった
Something
like
this
thinking
made
me
feel
anxious.
本当に僕は
母のお腹の中から出てきたの?
I
wonder
if
I
came
out
of
my
mother's
womb.
もしも僕に最後がきたら
その後はどうなってしまうの?
If
something
happened
to
me,
what
would
happen
after
that?
そんなことまで考え出したら
どうにもこうにも恐くなって
I
ended
up
thinking
about
things
like
that
and
I
became
scared
布団の中もぐりこんで
考えるのをやめた
I
burrowed
into
my
futon
人生ってなんだろう?(人生ってなんだろう)
And
I
stopped
thinking.
生きるってなんだろう?(生きるってなんだろう)
What
is
life?
(What
is
life?)
毎日に追われていると
忘れがちになってしまうけれど
What
is
it
to
live?
(What
is
it
to
live?)
今こうしていられることが
僕らの幸せの証
I
forget
when
I'm
being
chased
every
day
人生はわからないことばかり
不安だらけの
story
That
I
can
be
happy.
みんな一緒
同じだよ
探し出す
one
way
Life
is
just
a
story
full
of
mystery,
creating
anxiety
だから
行く宛もなくて
立ち止まっても
you
can
fly
again
Everyone
is
equal
in
this
貴方に与えられた
羽根を
目一杯開いて
So
even
if
there
is
no
place
to
go
and
you
stop
You
can
find
your
way
You
can
fly
again
「振り返ってみれば
一瞬だったなあ」なんて思うんだろうな
You
can
find
your
way
限られた時間の中
見たり聞いたり触れたり知ったり
I
think
"It
was
just
a
moment"
when
I
look
back.
幼い頃はなんでも
転びながら学んだはずなのに
In
a
limited
time,
I
can
see,
hear,
touch,
and
know
何時からか失敗恐れて
挑戦することためらうようになっていった
I
learned
everything
by
falling
when
I
was
a
child
大人になっていくにつれて
強くなっていくどころか
But
when
did
I
start
to
be
afraid
of
failure?
体ばかり大きくなって
心は弱くなっていった
I
started
to
hesitate
to
try.
昔あんなに楽しかった毎日が
今はつまらない日々
As
I
get
older,
I
don't
get
stronger
そんな情けない話
過去の僕が知ったら悲しむだろう
My
body
just
gets
bigger
and
my
heart
gets
weaker.
頑張りたいけど(頑張りたいけど)
Those
fun
days
of
the
past
頑張れるのかな(頑張れるよまだ)
Are
now
boring
days
ダメな自分に気付けたことも
成長の一歩と受け止めよう
If
my
past
self
knew
that
I
would
be
so
miserable
自分探しの旅は続く
毎日がスタート
He
would
be
sad.
人生は素晴らしい物語
貴方だけの
story
I
want
to
do
my
best
(I
want
to
do
my
best)
たった一度きりだけの
days,
your
one
life
But
can
I
do
my
best?
(You
can
still
do
your
best)
だから
いくつになっても
行き詰まっても
don't
give
up
でいこう
I
accept
that
I
can
realize
that
I
am
a
loser
as
a
step
toward
growth.
貴方に与えられた
今を
精一杯生きよう
My
journey
of
self-discovery
continues,
and
every
day
is
a
new
start.
さあ
one
life
one
way
The
story
with
the
title
"Wonderful
Life"
is
that
of
your
own
heart
貴方以外の
誰のものでもない
Days
that
come
only
once,
just
you,
one
life
貴方の人生は
貴方のもの
So
I
don't
give
up
新たに思い
新たに描いて
I
do
my
best
in
the
moment
to
come
未来へ
築き上げる物語
I
find
my
way,
alone
一度きりの
君の日々を
生きよう
You
are
the
only
one
who
can
live
your
life
昨日までの日々よ
ありがとう
そして
さようなら
Thank
you
for
the
days
until
yesterday,
and
goodbye
涙を拭いて
明日を向いて
笑って
歩いていこう
Wipe
away
your
tears,
face
tomorrow,
and
walk
with
a
smile
また
くじけそうになって
いじけそうになったら
If
you
ever
feel
discouraged
or
sulky
I
sing
this
song
for
you
I
sing
this
song
for
you
だから
立ち上がって
歩いて行こう
So
stand
up
and
walk
君の明日へ
歩き続けよう
Let's
keep
walking
toward
your
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ハジ→
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.