Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
got
their
kicks
from
the
death
on
the
track
Sie
holten
sich
ihren
Kick
vom
Tod
auf
der
Strecke
They
got
excited
while
others
get
wrecked
Sie
wurden
aufgeregt,
während
andere
zu
Wracks
wurden
Keep
on
slow
motion
to
see
it
again
Immer
in
Zeitlupe,
um
es
wieder
zu
sehen
Silent
observer
of
media
games
Stiller
Beobachter
von
Medienspielen
Feed
on
the
table
the
first
clenched
to
scream
Futter
auf
dem
Tisch,
die
Faust
geballt
zum
Schrei
Waitin'
for
tragedys
exposed
on
the
screen
Warten
auf
Tragödien,
enthüllt
auf
dem
Bildschirm
Ain't
got
no
emotions,
thrill
is
their
aim
Haben
keine
Emotionen,
der
Nervenkitzel
ist
ihr
Ziel
They
can't
get
enough
of
this
deadly
pain!
Sie
können
nicht
genug
von
diesem
tödlichen
Schmerz
bekommen!
They
execute
without
any
sail
Sie
richten
hin
ohne
Gnade
Human
life
by
remore-control
Menschenleben
per
Fernsteuerung
Adrenalin
- pulsating
through
a
heart
where
pity
is
a
sin
Adrenalin
- pulsiert
durch
ein
Herz,
in
dem
Mitleid
Sünde
ist
Adrenalin
- they
get
their
second
wind
- to
see
the
reaper
win
Adrenalin
- sie
bekommen
ihre
zweite
Luft
- um
den
Sensenmann
siegen
zu
sehen
They're
amused
by
the
misery
of
the
world
of
today
Sie
amüsieren
sich
über
das
Elend
der
heutigen
Welt
Alternatives
from
their
routine
so
grey
Alternativen
zu
ihrer
so
grauen
Routine
They
surf
through
the
channels
to
find
suffer
and
pain
Sie
surfen
durch
die
Kanäle,
um
Leid
und
Schmerz
zu
finden
Even
real
horror
can't
drive
them
insane
Selbst
echter
Horror
kann
sie
nicht
verrückt
machen
Adrenalin
- pulsating
through
a
heart
where
pity
is
a
sin
Adrenalin
- pulsiert
durch
ein
Herz,
in
dem
Mitleid
Sünde
ist
Adrenalin
- they
get
their
second
wind
- to
see
the
reaper
win
Adrenalin
- sie
bekommen
ihre
zweite
Luft
- um
den
Sensenmann
siegen
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.