Headie One feat. DigDat - Back 2 Back (feat. DigDat) - перевод текста песни на немецкий

Back 2 Back (feat. DigDat) - Headie One , DigDat перевод на немецкий




Back 2 Back (feat. DigDat)
Back 2 Back (feat. DigDat)
[Intro: Headie One & Dig Dat] Cuz I had to wait for the Govs just to
[Intro: Headie One & Dig Dat] Weil ich auf die Cops warten musste, nur um
Buss man's door, why cah I had no keys Grind hard all we do is get
die Tür einzutreten, warum? Weil ich keinen Schlüssel hatte Hart arbeiten, alles was wir tun ist Geld
Gwop, back that bomb try hit a boy's headtop All I know is O,
machen, zieh das Ding durch, versuch einen Typen zu treffen Alles was ich kenne ist O,
When I spot man's goal it's nothing but headlock I'm kway kway far
wenn ich das Ziel sehe, gibt's nur Kopfgriffe Ich bin weit weit
Away [Verse 1: Headie One] Bad Bs all on me,
weg [Vers 1: Headie One] Bad Bs alle an mir,
Bitch better hold this heat Skeng sound like the bass of the beat,
Schatz halt mal die Waffe Die Knarre klingt wie der Bass vom Beat,
Come like I put it on repeat Italian joints on me,
komm als würde ich sie auf Repeat tragen Italienische Sachen an mir,
Skeng cost twice as much as my feet All of these Serco trips was
die Knarre kostet doppelt so viel wie meine Schuhe Alle diese Serco-Trips waren
Peak, and my opps ain't as tough as the seats [Verse 2:
krass, und meine Gegner sind nicht so hart wie die Sitze [Vers 2:
Dig Dat] B you can get it in the south,
Dig Dat] B du kannst es im Süden kriegen,
But the 10s come from west coast Chop down these .
aber die 10er kommen von der Westküste Hau diese .
1s, young boy runs with the best of both You know he's gonna get that
1er um, junger Junge läuft mit den Besten beider Welten Du weißt, er wird sich das
Sold Brown machete in my black ripped jeans I can tell you 'bout jail
geholt Braune Machete in meinen schwarzen Ripped Jeans Ich kann dir erzählen vom Knast
And the big back tellys, eating hashbrown and beans [Verse 3:
und den großen Fernsehern, essen Hashbrown und Bohnen [Vers 3:
Headie One] Cuz I had to wait for the Govs just to buss man's door,
Headie One] Weil ich auf die Cops warten musste, nur um die Tür einzutreten,
Why cah I had no keys Fist man down,
warum? Weil ich keinen Schlüssel hatte Schlag einen zu,
If not I try do it headbutts and knees I know about 10 months
wenn nicht, versuch's mit Kopfstoß und Knien Ich kenne 10 Monate
Straight no visits,
ohne Besuch,
The whole wing ran with fiends Had to 28 Gs no diggies,
die ganze Abteilung voll mit Junkies Musste 28 Gs ohne Kumpels,
Still get 18 back at least [Verse 4:
krieg trotzdem mindestens 18 zurück [Vers 4:
Dig Dat] Grind hard all we do is get gwop,
Dig Dat] Hart arbeiten, alles was wir tun ist Geld machen,
Back that bomb try hit a boy's headtop Free S when they open them
zieh das Ding durch, versuch einen Typen zu treffen Free S wenn sie die
Locks, now he's back banging the tips and the sweatbox Nuff jail mail
Schlösser öffnen, jetzt ist er zurück und macht Stress im Sweatbox Viel Knastpost
Man send off, teasing shorty I soon make the bed rock Thighs look
wird verschickt, necke die Kleine, ich lasse gleich das Bett wackeln Schenkel sehen
Thick when her legs cross,
dick aus wenn sie die Beine kreuzt,
Love how my Air Force fresh like Mentos 1-2s ride with a pump,
liebe wie meine Air Forces frisch wie Mentos 1-2 fahren mit Pump,
Better leave your friend when you see that ped stop Bae wanna do
verlass besser deinen Freund wenn du den Ped siehst Bae will auf
Dates and restuarants,
Dates und in Restaurants,
Man got food can't grind on a dead block I just linked her and blew
aber ich hab Essen, kann nicht auf toten Blocks grinden Ich hab sie getroffen und ihr den
Out her back Your bro just ducked and stop,
Rücken rausgeblasen Dein Bruder duckte sich und blieb stehen,
When he clocked that the wind just threw off his cap
als er sah wie der Wind ihm die Mütze wegwehte
All I know is O,
Alles was ich kenne ist O,
When I spot man's goal it's nothing but headlock Treat these packs
wenn ich das Ziel sehe, gibt's nur Kopfgriffe Behandel diese Packs
Like Zidane in the World Cup final,
wie Zidane im WM-Finale,
They get sent off Treat these opps like United at a home match,
die werden vom Platz geschickt Behandel diese Opps wie United im Heimspiel,
It's nothing but red tops OFB just step too frosty,
es gibt nur rote Karten OFB macht alles frostig,
And I ain't chatting 'bout Kellogs You see the way I love OT,
und ich rede nicht über Kellogs Du siehst wie ich OT liebe,
Coming like Pitt and Angelina Jolie But that put me in HM Polmont,
komm wie Pitt und Angelina Jolie Aber das brachte mich nach HM Polmont,
On the wing I didn't have a co-dee Gang already won the golden boot,
auf der Abteilung hatte ich keinen Kumpel Gang hat schon den goldenen Schuh gewonnen,
Nearly everyone drill in my team I do this ting live in the T,
fast jeder in meinem Team macht Drill Ich mach das Ding live im T,
We really done shows and drills in a week [Verse 6:
wir haben wirklich Shows und Drills in einer Woche gemacht [Vers 6:
Dig Dat] I'm kway kway far away,
Dig Dat] Ich bin weit weit weg,
Serving shots like I'm a barmaid Putting copper in this machine,
serviere Schüsse wie eine Barkeeperin Steck Kupfer in die Maschine,
It just feels like I'm in an arcade Need a bad girl like sharnay,
fühlt sich an wie im Spielhalle Brauch eine Bad Girl wie Sharnay,
Shout bro bro for a half of the beige My G just buss that murder,
ruf Bro Bro für die Hälfte vom Beige Mein Kumpel hat diesen Mord gemacht,
Still got a bird but he can't complain Dad telling me go Lidge,
hat trotzdem eine Freundin, kann sich nicht beschweren Dad sagt ich soll nach Lidge,
But I'd rather the trap cah it's far more pay We're driving fast on
aber ich bleib lieber im Trap weil es mehr bringt Wir fahren schnell auf
The mains, unlicenced and I'm in a car with a blade Have you ever see
den Straßen, ohne Führerschein und mit nem Messer im Auto Hast du jemals gesehen wie
A man get remanded,
einer in U-Haft kommt,
Pissed cah he weren't even part of the case Now he's doing up beef on
sauer weil er nichts mit dem Fall zu tun hatte Jetzt macht er Stress auf
The wing, gotta swing if they open classroom A I just walked past
der Abteilung, muss zuschlagen wenn sie den Unterricht öffnen A ich bin gerade am
Exercise and I'm seeing bare man on they yard in grey Got a ski mask
Hof vorbeigelaufen und sehe viele Typen in Grau Hab ne Skimaske
On my face, so I'm preeing her back like your ass insane Bro got a 6
im Gesicht, also checke ich ihren Hintern wie deinen kranken Arsch Bro hat ne 6
Shot pump, you don't really want him to blast this gauge And lil man
Schuss Pump, du willst nicht dass er die abfeuert Und kleiner Junge
You ain't gotta front,
du musst nicht so tun,
We all know that you heart's not made [Verse 7:
wir wissen alle dass du kein Herz hast [Vers 7:
Headie One] Niggas out here ain't got respect no more,
Headie One] Leute hier draußen haben keinen Respekt mehr,
It's only corn that's respected I weren't out here I was locked down
nur Geld wird respektiert Ich war nicht hier, war eingesperrt
On tour, no token these tours were attended My lil bro don't wanna
auf Tour, keine Token, diese Touren waren gut besucht Mein kleiner Bruder will nichts
Hear no more, now he's on the wing doing up menace He went and done a
mehr hören, jetzt ist er auf der Abteilung und macht Ärger Er hat was Verrücktes
Madting, and he got his sentence extended We love this skeng ish,
gemacht, und seine Strafe wurde verlängert Wir lieben diese Knarren-Scheiße,
I feeling like I needed these ones extended Every other day I hear
fühle mich als bräuchte ich mehr davon Jeden zweiten Tag höre ich wie
Life just ended Every other day this smokes on me,
ein Leben endet Jeden zweiten Tag liegt Rauch auf mir,
If not then it's on my bredrin We ain't taking no checking,
wenn nicht dann auf meinen Brüdern Wir lassen uns nichts gefallen,
Watch bro get angry and let it My young ones all they wanna do it
pass auf wie Bro wütend wird und loslegt Meine Jungs wollen nur
Catch a K and tell a boy Len no Dennis How we run through so much
einen erwischen und sagen dem Typen Len kein Dennis Wie wir so viele
Teeth ain't ever been dentist Free Dadz he's probably on basic,
durchziehen waren noch nie beim Zahnarzt Free Dadz er ist wahrscheinlich auf Basic,
That nigga don't like his telly Free Brad,
der Typ mag seinen Fernseher nicht Free Brad,
Free Tugg, free TK, cos they shoulda been home already
Free Tugg, free TK, weil sie schon längst zuhause sein sollten
Free R, no Kelly Doin this already,
Free R, keine Kelly Mach das schon solange,
Look a the table this is all ready Already Dem niggas
schau auf den Tisch alles ist schon fertig Schon da Diese Typen
New, you doin this already Look at the table this is all ready
sind neu, du machst das schon Schau auf den Tisch alles ist schon fertig





Авторы: Irving Ampofo Adjei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.