Текст и перевод песни Headie One - Came In the Scene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came In the Scene
Появление на сцене
Turn,
turn
Включись,
включись
My
kindness
for
weakness
Мою
доброту
за
слабость
I'm
famous,
paranoid
Я
знаменит,
параноидален
Outside
man's
rollin'
in
a
tinted
Jeep
with
demons
Катаюсь
снаружи
в
тонированном
Джипе
с
демонами
(Turn
up)
how
can
I
tell
people
"Stop
the
violence"?
Yeah
(Включись)
как
мне
сказать
людям
"Прекратите
насилие"?
Да
Came
in
the
scene
beefin'
(turn,
turn)
Появился
на
сцене,
ссорясь
(включись,
включись)
We
started
off
bringin'
waps
to
the
label
meetings
(suh,
suh,
suh-suh-suh)
Мы
начинали
с
того,
что
приносили
пушки
на
встречи
с
лейблом
(сух,
сух,
сух-сух-сух)
Freestyle
in
the
Snoochie
show
with
a
three-eight
tucked
in
my
tracksuit
Фристайлил
на
шоу
Снучи
с
тридцать
восьмым,
заправленным
в
спортивный
костюм
Way
back
then,
it
was
Ellesse
(One)
Тогда
это
был
Ellesse
(Один)
Only
God
knows
why
I'm
here
Только
Бог
знает,
почему
я
здесь
Maybe
all
the
fans
wanna
see
street
shit
Может,
все
фанаты
хотят
видеть
уличную
грязь
There's
gunpowder
in
the
atmosphere
В
атмосфере
витает
порох
Bro
got
birded
and
caught
him
a
phoenix
(free
up)
Братан
сел,
а
потом
восстал
из
пепла
(освободите)
I
still
feel
it
(free
up,
free
up),
yeah
Я
все
еще
чувствую
это
(освободите,
освободите),
да
They
see
me
smilin',
they
wanna
take
my
kindness
for
weakness
Они
видят
мою
улыбку
и
принимают
мою
доброту
за
слабость
I'm
famous,
paranoid,
outside
man's
rollin'
in
a
tinted
Jeep
with
demons
Я
знаменит,
параноидален,
катаюсь
снаружи
в
тонированном
Джипе
с
демонами
How
can
I
tell
people,
"Stop
the
violence"?
(Turn),
yeah
(turn)
Как
мне
сказать
людям
"Прекратите
насилие"?
(Включись),
да
(включись)
There's
a
war
outside,
I
got
blood
on
my
diamonds
На
улице
война,
на
моих
бриллиантах
кровь
I
done
came
on
the
scene,
cocaine
residue
on
my
Nike
Tech
Я
появился
на
сцене,
остатки
кокаина
на
моих
Nike
Tech
I
tried
their
music
course
in
B6,
I'm
on
TV,
but
can't
believe
it
(no)
Я
пробовал
их
музыкальный
курс
в
B6,
я
на
ТВ,
но
не
могу
в
это
поверить
(нет)
I
just
pray
I
just
don't
go
broke
Я
просто
молюсь,
чтобы
не
обанкротиться
I'm
still
on
my
second
strike
for
PWITS
(pWITS)
У
меня
все
еще
второй
страйк
за
PWITS
(pWITS)
Street
shit
(street
shit)
Уличная
грязь
(уличная
грязь)
Bro
can't
catch
him
an
opp
and
put
it
on
the
'net
Братан
не
может
поймать
оппа
и
выложить
это
в
сеть
I'll
slap
him
and
tell
him
"Delete
it"
(suh,
suh,
suh-suh-suh)
Я
дам
ему
пощечину
и
скажу
"Удали
это"
(сух,
сух,
сух-сух-сух)
Got
married
to
the
game,
no
prenup,
so
how
I
got
the
bronem
when
they
need
it
(gang)
Женился
на
игре,
без
брачного
контракта,
так
что
как
я
получил
бронэм,
когда
им
нужно
(банда)
I
went
Dubai,
bro's
tryna
tell
me
'bout
works
Я
поехал
в
Дубай,
братан
пытается
рассказать
мне
о
делах
Can't
even
take
in
the
scenery
Не
могу
даже
насладиться
пейзажем
Came
in
the
scene
beefin'
(turn,
turn)
Появился
на
сцене,
ссорясь
(включись,
включись)
We
started
off
bringin'
waps
to
the
label
meetings
Мы
начинали
с
того,
что
приносили
пушки
на
встречи
с
лейблом
Freestyle
in
the
Snoochie
show
with
a
three-eight
tucked
in
my
tracksuit
Фристайлил
на
шоу
Снучи
с
тридцать
восьмым,
заправленным
в
спортивный
костюм
Way
back
then,
it
was
Ellesse
(One)
Тогда
это
был
Ellesse
(Один)
Only
God
knows
why
I'm
here
Только
Бог
знает,
почему
я
здесь
Maybe
all
the
fans
wanna
see
street
shit
Может,
все
фанаты
хотят
видеть
уличную
грязь
Came
in
the
scene
beefin'
(turn
up,
turn
up)
Появился
на
сцене,
ссорясь
(включись,
включись)
We
started
off
bringin'
waps
to
the
label
meetings
(turn,
turn,
turn)
Мы
начинали
с
того,
что
приносили
пушки
на
встречи
с
лейблом
(включись,
включись,
включись)
Freestyle
in
the
Snoochie
show
Фристайлил
на
шоу
Снучи
With
a
three-eight
tucked
in
my
tracksuit
way
back
then
it
was
Ellesse
(at
least)
С
тридцать
восьмым,
заправленным
в
спортивный
костюм,
тогда
это
был
Ellesse
(по
крайней
мере)
Only
God
knows
why
I'm
here
Только
Бог
знает,
почему
я
здесь
Maybe
all
the
fans
wanna
see
street
shit
(turn
up)
Может,
все
фанаты
хотят
видеть
уличную
грязь
(включись)
I
came
in
the
scene
Я
появился
на
сцене
I
heard
it's
a
thousand
pound
for
a
show
Слышал,
что
за
шоу
платят
тысячу
фунтов
Then
I'm
on
the
stage
with
the
grub
in
my
cheeks
Теперь
я
на
сцене
с
хавчиком
за
щекой
On
the
M-way,
Nike
Tech
Fleece
На
трассе,
Nike
Tech
Fleece
The
car
on
the
left
lane
might
be
police
Машина
на
левой
полосе
может
быть
полицейской
Spent
that
sand
on
a
six
shot
pump
Потратил
эти
деньги
на
шестизарядный
дробовик
Funny
how
now
we
can
spend
it
on
jeans
that
sit
nice
with
my
Celine
(Celine)
Забавно,
что
теперь
мы
можем
потратить
их
на
джинсы,
которые
хорошо
сидят
с
моей
Celine
(Celine)
You
ever
been
in
a
BBC
interview
Ты
когда-нибудь
была
на
интервью
BBC
Trap
phone
ringin'
nonstop?
It's
ridicul'
(uh)
Телефон
звонит
без
остановки?
Это
смешно
(ух)
I
was
doin'
up
packs
and
potions
Я
фасовал
пакеты
и
зелья
Way
before
I
went
on
tour,
there
in
Liverpool
(on
tour)
Задолго
до
того,
как
поехал
в
тур,
там,
в
Ливерпуле
(в
туре)
Court
case
and
I
told
bae,
"I
have
to
leave"
Судебное
дело,
и
я
сказал
детке:
"Мне
нужно
уйти"
Came
right
back,
Desailly
Вернулся
обратно,
Десайи
I
came
off
my
flight
in
Greece
Я
прилетел
в
Грецию
I
told
Drake,
"I
just
listened
to
GREECE
in
Greece"
(baby)
Я
сказал
Дрейку:
"Я
только
что
послушал
GREECE
в
Греции"
(детка)
Came
in
the
scene
beefin'
(One)
Появился
на
сцене,
ссорясь
(Один)
We
started
off
bringin'
waps
to
the
label
meetings
(turn,
turn,
turn)
Мы
начинали
с
того,
что
приносили
пушки
на
встречи
с
лейблом
(включись,
включись,
включись)
Freestyle
in
the
Snoochie
show
with
a
three-eight
tucked
in
my
tracksuit
Фристайлил
на
шоу
Снучи
с
тридцать
восьмым,
заправленным
в
спортивный
костюм
Way
back
then,
it
was
Ellesse
Тогда
это
был
Ellesse
Only
God
knows
why
I'm
here
Только
Бог
знает,
почему
я
здесь
Maybe
all
the
fans
wanna
see
street
shit
Может,
все
фанаты
хотят
видеть
уличную
грязь
Came
in
the
scene
beefin'
Появился
на
сцене,
ссорясь
We
started
off
bringin'
waps
to
the
label
meetings
(turn,
turn,
turn)
Мы
начинали
с
того,
что
приносили
пушки
на
встречи
с
лейблом
(включись,
включись,
включись)
Freestyle
in
the
Snoochie
show
with
a
three-eight
tucked
in
my
tracksuit
Фристайлил
на
шоу
Снучи
с
тридцать
восьмым,
заправленным
в
спортивный
костюм
Way
back
then,
it
was
Ellesse
Тогда
это
был
Ellesse
Only
God
knows
why
I'm
here
Только
Бог
знает,
почему
я
здесь
Maybe
all
the
fans
wanna
see
street
shit
(suh,
suh,
suh,
suh,
suh,
suh)
Может,
все
фанаты
хотят
видеть
уличную
грязь
(сух,
сух,
сух,
сух,
сух,
сух)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Adjei, Mozis Prince Aduu, Emma Herlihy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.