Headie One - Illegal - перевод текста песни на немецкий

Illegal - Headie Oneперевод на немецкий




Illegal
Illegal
Hundred days in the bando, couldn't get a Freeview
Hundert Tage im Bando, konnte nicht mal Freeview bekommen
It's so wet, it's lookin' like a sea view (Deggzy sur la prod')
Es ist so feucht, es sieht aus wie ein Meerblick (Deggzy sur la prod')
They said I'm legal handlin' shit illegal (turn)
Sie sagten, ich bin legal, handhabe Dinge illegal (turn)
It was a .9 on the press, it was comin' up flat, lookin' like a P2 (turn)
Es war eine .9 auf der Presse, sie kam flach raus, sah aus wie eine P2 (turn)
My young boys been in and out the city (turn, turn)
Meine Jungs waren in und außerhalb der Stadt (turn, turn)
Flyin' out AMGs like GeeYou (turn, turn, HL8)
Flogen AMGs wie GeeYou (turn, turn, HL8)
Me, I'm just lookin' at this top floor penthouse
Ich schaue mir nur dieses Penthouse im obersten Stockwerk an
Wrist so wet, it's lookin' like a sea view (suh, suh, suh, suh)
Handgelenk so nass, es sieht aus wie ein Meerblick (suh, suh, suh, suh)
One hundred days in the bando, couldn't get a Wi-Fi, couldn't get a Freeview
Hundert Tage im Bando, konnte kein Wi-Fi bekommen, konnte kein Freeview bekommen
Freeview, déjà vu on the rex, I was tryna make a lot like William Regal
Freeview, Déjà-vu auf dem Rex, ich versuchte, viel zu machen wie William Regal
Regal, come a long way from Eagle, it was induction, I was on default
Regal, ein langer Weg von Eagle, es war Einführung, ich war auf Standard
Uh, it's still PTSD when I hear that nina
Uh, es ist immer noch PTSD, wenn ich diese Nina höre
I can't believe I could've afford the coronavirus kilo (can't believe)
Ich kann nicht glauben, dass ich mir das Coronavirus-Kilo hätte leisten können (kann es nicht glauben)
Opp boys can't put their hands on D2
Gegnerische Jungs können D2 nicht in die Hände bekommen
A thousand bine, I spend this whole recoup
Tausend Bine, ich gebe diese ganze Wiedergutmachung aus
I was banned at front, do a lot, somethin' got filled up with shells like seafood (real talk)
Ich war vorne gesperrt, mache viel, etwas wurde mit Muscheln gefüllt wie Meeresfrüchte (real talk)
Then dropped like a preview, how all now still buyin' out waps?
Dann fallen gelassen wie eine Vorschau, wie kommt es, dass jetzt immer noch Waffen gekauft werden?
Bought more stars than a GoGo-review (gang)
Habe mehr Sterne gekauft als eine GoGo-Bewertung (gang)
Can't believe I gotta scream "Free Clap"
Kann nicht glauben, dass ich "Free Clap" schreien muss
He was live on cam, tryna bun some beetroot (free up bro)
Er war live auf Cam, versuchte, etwas Rote Bete zu verbrennen (free up bro)
Have you ever been brass?
Warst du jemals frech?
Had the conure 4's all white like the Beatles
Hatte die Conure 4's ganz in Weiß wie die Beatles
Them man is like Steve Bruce
Diese Männer sind wie Steve Bruce
It's been five years since I got recalled and still I ain't sleepin' peaceful
Es ist fünf Jahre her, seit ich zurückgerufen wurde, und ich schlafe immer noch nicht friedlich
Yo, I seen man on a wing smokin' mamba (throwback)
Yo, ich habe einen Mann auf dem Flügel gesehen, der Mamba rauchte (throwback)
I just had to come home and get my wrist rose like Amber
Ich musste einfach nach Hause kommen und mein Handgelenk rosig machen wie Amber
Probation act like the boys on map
Die Bewährung tut so, als wären die Jungs auf der Karte
A long time, I ain't shanked somebody on camera (turn, turn)
Lange Zeit, ich habe niemanden vor der Kamera erstochen (turn, turn)
I see niggas tryna rap and in the same breath said they ain't no rapper
Ich sehe Niggas, die versuchen zu rappen, und im selben Atemzug sagen, sie seien keine Rapper
They said I'm legal handlin' shit illegal (one)
Sie sagten, ich bin legal, handhabe Dinge illegal (one)
It was a .9 on the press, it was comin' up flat, lookin' like a P2 (turn)
Es war eine .9 auf der Presse, sie kam flach raus, sah aus wie eine P2 (turn)
My young boys been in and out the city (turn, turn)
Meine Jungs waren in und außerhalb der Stadt (turn, turn)
Fliyin' out AMGs like GeeYou (turn, turn)
Flogen AMGs wie GeeYou (turn, turn)
Me, I'm just lookin' at this top floor penthouse
Ich schaue mir nur dieses Penthouse im obersten Stockwerk an
Wrist so wet, it's lookin' like a sea view
Handgelenk so nass, es sieht aus wie ein Meerblick
One hundred days in the bando, couldn't get a Wi-Fi, couldn't get a Freeview (no)
Hundert Tage im Bando, konnte kein Wi-Fi bekommen, konnte kein Freeview bekommen (no)
Freeview, déjà vu on the rex, I was tryna make a lot like William Regal
Freeview, Déjà-vu auf dem Rex, ich versuchte, viel zu machen wie William Regal
Regal, come a long way from Eagle, it was induction, I was on default (suh, suh)
Regal, ein langer Weg von Eagle, es war Einführung, ich war auf Standard (suh, suh)
Uh, it's still PTSD when I hear that nina
Uh, es ist immer noch PTSD, wenn ich diese Nina höre
Still outside, no face, no case 'cah they still say my name, and bros caught case
Immer noch draußen, kein Gesicht, kein Fall, denn sie sagen immer noch meinen Namen, und Brüder wurden erwischt
See a opp and I left him to plant more Tet' with a shank than Salt Bae, Salt Bae (yo)
Sehe einen Gegner und habe ihn verlassen, um mehr Tet' mit einem Messer zu pflanzen als Salt Bae, Salt Bae (yo)
The PM come lumpy and the rest of the pack dusty like Locane
Der PM kommt klumpig und der Rest der Packung staubig wie Locane
Was in the T-House grumpy, that's until I learned how to whip that cocaine (turn up)
War im T-House mürrisch, bis ich gelernt habe, wie man dieses Kokain aufpeitscht (turn up)
Am I legal or illegal? (Illegal)
Bin ich legal oder illegal? (Illegal)
For fucks sake, free Kim, know the jakes think me and him's cleanin' cash (free up)
Um Himmels willen, befreit Kim, die Bullen denken, dass er und ich Bargeld waschen (free up)
Ain't it funny how I'm runnin' up numbers?
Ist es nicht lustig, wie ich Zahlen hochtreibe?
Cah I really used to sleep in maths (one)
Denn ich habe wirklich früher im Matheunterricht geschlafen (one)
You ever seen a man from servery bang up, start billin' up his weed with a hat?
Hast du jemals einen Mann von der Theke gesehen, der auflegt und anfängt, sein Gras mit einem Hut zu rollen?
(Billin' weed with a hat from the service mat)
(Gras mit einem Hut von der Servier-Matte rollen)
They said I'm legal handlin' shit illegal (one)
Sie sagten, ich bin legal, handhabe Dinge illegal (one)
It was a .9 on the press, it was comin' up flat, lookin' like a P2 (turn)
Es war eine .9 auf der Presse, sie kam flach raus, sah aus wie eine P2 (turn)
My young boys been in and out the city (turn, turn)
Meine Jungs waren in und außerhalb der Stadt (turn, turn)
Flyin' out AMGs like GeeYou (turn, turn)
Flogen AMGs wie GeeYou (turn, turn)
Me, I'm just lookin' at this top floor penthouse
Ich schaue mir nur dieses Penthouse im obersten Stockwerk an
Wrist so wet, it's lookin' like a sea view
Handgelenk so nass, es sieht aus wie ein Meerblick
One hundred days in the bando, couldn't get a wifi, couldn't get a Freeview
Hundert Tage im Bando, konnte kein Wi-Fi bekommen, konnte kein Freeview bekommen
Freeview, déjà vu on the rex, I was tryna make a lot like William Regal
Freeview, Déjà-vu auf dem Rex, ich versuchte, viel zu machen wie William Regal
Regal, come a long way from Eagle, it was induction, I was on default (suh, suh)
Regal, ein langer Weg von Eagle, es war Einführung, ich war auf Standard (suh, suh)
Uh, it's still PTSD when I hear that nina
Uh, es ist immer noch PTSD, wenn ich diese Nina höre
Deggzy sur la prod'
Deggzy sur la prod'
M1OnTheBeat
M1OnTheBeat
HL8
HL8





Авторы: Irving Adjei, Mozis Prince Aduu, Harrison Lloyd, Christopher Osei-obengo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.