Текст и перевод песни Headie One - Mainstream
Labour
or
Conservatives,
I
ain′t
got
a
preference
Лейбористы
или
консерваторы-у
меня
нет
предпочтений.
The
only
thing
that
they
consider
is
two
thirds
of
a
sentence
Единственное,
что
они
считают,
- это
две
трети
приговора.
I
was
spreading
down
some
years
on
a
bench
press
Я
растянулся
на
несколько
лет
в
жиме
лежа.
Sav
was
just
beatin'
down
a
Wraith
when
they
done
an
election
СЭВ
как
раз
сбивал
с
ног
призрака,
когда
они
проводили
выборы
My
nigga
Frogga
said
there′s
two
ninas
sellin'
Мой
ниггер
Фрогга
сказал,
что
продает
две
Нины.
Tell
them
"Fling
in
two
extra,
we
ain't
takin′
no
pressure"
Скажи
им:
"бросьте
еще
двоих,
мы
не
будем
давить".
Me
and
Rev
started
twinnin′,
was
comparin'
wetters
Мы
с
ревом
начали
вертеться,
сравнивали
мокрее.
Now
we
compare
what′s
better
Теперь
сравним
что
лучше
Thе
Bentley
or
the
Tesla
Бентли
или
Тесла
Home
visit,
red
carpets
to
the
carpets
at
the
premiers
Домашний
визит,
красные
ковры
к
коврам
на
премьерах
My
main
bitch
a
Latin,
don't
give
away
my
treasure
(told
me
turn)
Моя
главная
сучка-латиноамериканка,
не
отдавай
мое
сокровище
(велела
мне
повернуться).
Still
gettin′
sponsored
listenin'
to
Skepta
Все
еще
получаю
спонсорство,
слушая
Скепту.
Now
I
listen
to
myself
gettin′
spun
on
1XTRA
(suh,
suh,
suh,
suh)
Теперь
я
слушаю,
как
меня
закручивает
на
1XTRA
(suh,
suh,
suh,
suh).
Mainstream
rapper
or
a
grass
on
the
wing
(on
the
wing)
Мейнстримовый
рэпер
или
трава
на
крыле
(на
крыле)
Mainstream
rapper
but
my
arse
full
of
cling
(full
of
cling)
Мейнстримовый
рэпер,
но
моя
задница
полна
цепляния
(полна
цепляния).
Have
you
ever
touched
the
wing
and
then
been
dead
broke?
(One)
Ты
когда-нибудь
дотрагивался
до
крыла,
а
потом
оказывался
на
мели?
Dirty
models
fuckin'
on
you
'til
that
bed
broke
(told
me
turn,
ayy)
Грязные
модели
трахаются
с
тобой,
пока
эта
кровать
не
сломается
(сказал
мне
повернуться,
Эй).
On
a
tour
bus,
a
couple
Encros
(told
me
turn)
В
туристическом
автобусе
пара
Энкро
(велела
мне
повернуться).
I
can′t
get
my
prints
on
them
ten
notes
(turn,
turn)
Я
не
могу
получить
свои
отпечатки
на
этих
десяти
банкнотах
(поворот,
поворот).
I
still
dodge
the
jakes,
ten
toes
(one)
Я
все
еще
уворачиваюсь
от
джейков,
десять
пальцев
на
ногах
(один).
Featherstone
on
an
envelope
Фезерстоун
на
конверте.
Mainstream
rapper
or
a
grass
on
the
wing
(on
the
wing)
Мейнстримовый
рэпер
или
трава
на
крыле
(на
крыле)
Mainstream
rapper
but
my
arse
full
of
cling
(full
of
cling)
Мейнстримовый
рэпер,
но
моя
задница
полна
цепляния
(полна
цепляния).
Have
you
ever
touched
the
wing
and
then
been
dead
broke?
Ты
когда-нибудь
дотрагивался
до
крыла,
а
потом
оказывался
на
мели?
Dirty
models
fuckin′
on
you
'til
that
bed
broke
(yo)
Грязные
модели
трахаются
с
тобой,
пока
эта
кровать
не
сломается
(йоу).
They
put
50
on
my
head
(how?)
Они
поставили
50
на
мою
голову
(как?)
Who
am
I
beefing
with,
with
that
kind
of
bread?
It
must
be
Kanye
С
кем
я
ссорюсь,
с
таким
хлебом?
- должно
быть,
с
Канье
Or
the
other
half
of
the
Wests
Или
другая
половина
Вестов
When
jail
hits,
I
can′t
be
doin'
it
myself
Когда
наступает
тюрьма,
я
не
могу
делать
это
сам.
My
neighbour
got
bills
to
pay,
I
bet
you
do
that
shit
for
12
У
моего
соседа
есть
счета,
которые
нужно
оплатить,
держу
пари,
ты
делаешь
это
дерьмо
за
12
долларов
Before
they
meet
the
guys,
they
want
the
pussy
on
a
pedestal
Прежде
чем
они
встретятся
с
парнями,
они
хотят,
чтобы
киска
стояла
на
пьедестале
I
tell
that
bitch
"Go
put
that
on
a
shelf"
(told
me
turn,
ayy)
Я
говорю
этой
сучке:
"иди,
положи
это
на
полку"
(велел
мне
повернуться,
Эй).
Thought
I
was
done
goin′
jail
to
jail
Я
думал,
что
мне
надоело
мотаться
из
тюрьмы
в
тюрьму.
My
first
time
was
'012,
stuffed
that
nina
with
bells
while
I
belt
(brrt,
brrt)
Мой
первый
раз
был
в
012-м,
я
набил
эту
Нину
колокольчиками,
пока
пристегивался
ремнем
(бррт,
бррт).
Glistens
on
my
past
and
my
present
Блестит
мое
прошлое
и
мое
настоящее.
Cah
I
see
mama,
I′ma
make
her
dance
independent
(turn)
Ках,
я
вижу
маму,
я
заставлю
ее
танцевать
независимо
(поворот).
Five
top
20s
last
year,
I
didn't
realise
(teach
me)
Пять
топ-20
в
прошлом
году,
я
не
понимал
(научи
меня).
I
told
my
label
I'm
just
happy
to
be
still
alive
(teach
me,
teach
me)
Я
сказал
своему
лейблу,
что
просто
счастлив
быть
все
еще
живым
(научи
меня,
научи
меня).
Mainstream
rapper
or
a
grass
on
the
wing
(One)
Мейнстримовый
рэпер
или
трава
на
крыле
(раз)
Mainstream
rapper
but
my
arse
full
of
cling
(One)
Мейнстримовый
рэпер,
но
моя
задница
полна
цепляния
(раз).
Have
you
ever
touched
the
wing
and
then
been
dead
broke?
Ты
когда-нибудь
дотрагивался
до
крыла,
а
потом
оказывался
на
мели?
Dirty
models
fuckin′
on
you
′til
that
bed
broke
(suh,
suh,
suh)
Грязные
модели
трахаются
с
тобой,
пока
эта
кровать
не
сломается
(СУ,
СУ,
СУ).
On
a
tour
bus,
a
couple
Encros
(s-s-suh)
В
туристическом
автобусе
пара
Энкро
(с-с-Су).
I
can't
get
my
prints
on
them
ten
notes
(suh,
suh,
suh)
Я
не
могу
получить
свои
отпечатки
на
этих
десяти
банкнотах
(СУ,
СУ,
СУ).
I
still
dodge
the
jakes,
ten
toes
Я
все
еще
уворачиваюсь
от
джейков,
десять
пальцев
на
ногах.
Featherstone
on
an
envelope
Фезерстоун
на
конверте.
Mainstream
rapper
or
a
grass
on
the
wing
(on
the
wing)
Мейнстримовый
рэпер
или
трава
на
крыле
(на
крыле)
Mainstream
rapper
but
my
arse
full
of
cling
(full
of
cling)
Мейнстримовый
рэпер,
но
моя
задница
полна
цепляния
(полна
цепляния).
Have
you
ever
touched
the
wing
and
then
been
dead
broke?
(One)
Ты
когда-нибудь
дотрагивался
до
крыла,
а
потом
оказывался
на
мели?
Dirty
models
fuckin′
on
you
'til
that
bed
broke
(what?)
Грязные
модели
трахаются
с
тобой,
пока
эта
кровать
не
сломается
(что?).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Adjei
Альбом
EDNA
дата релиза
09-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.