Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POWER FANTASY (feat. 100 gecs)
POWER FANTASY (feat. 100 gecs)
You
were
never
dead
to
me
Du
warst
nie
tot
für
mich
And
bitterness
is
easier
Und
Bitterkeit
ist
einfacher
You
were
never
anything
Du
warst
nie
irgendetwas
You're
alive
and
breathing
in
Du
bist
lebendig
und
atmest
ein
Try
to
see
Versuch
zu
sehen
Why
try
so
hard?
Warum
strengst
du
dich
so
an?
I
still
have
dreams
(I
still
have
dreams)
Ich
habe
immer
noch
Träume
(Ich
habe
immer
noch
Träume)
With
you
alive
and
breathing
in
(With
you
alive
and
breathing
in)
Mit
dir,
lebendig
und
atmend
(Mit
dir,
lebendig
und
atmend)
It's
been
so
long
(It's
been
so
long)
Es
ist
so
lange
her
(Es
ist
so
lange
her)
It
hurt
so
much,
it's
so
hard
Es
tat
so
weh,
es
ist
so
schwer
You
were
never
dead
to
me
(You
were
never
dead
to
me)
Du
warst
nie
tot
für
mich
(Du
warst
nie
tot
für
mich)
You're
alive
and
breathing
in
(You're
alive
and
breathing
in)
Du
bist
lebendig
und
atmest
ein
(Du
bist
lebendig
und
atmest
ein)
Try
to
see
(You,
me)
Versuch
zu
sehen
(Du,
ich)
Why
try
so
hard?
(Try
to
see)
Warum
strengst
du
dich
so
an?
(Versuch
zu
sehen)
But
it's
cold
Aber
es
ist
kalt
It's
cold,
it's
cold,
it's
cold,
it's
cold
Es
ist
kalt,
es
ist
kalt,
es
ist
kalt,
es
ist
kalt
Why
you
gotta
try
so
hard?
Warum
musst
du
dich
so
anstrengen?
Why
you
gotta
try
so
hard?
Warum
musst
du
dich
so
anstrengen?
Feel
so
broke
inside
Fühle
mich
innerlich
so
kaputt
Reaching
for
anything
I
can
find
Greife
nach
allem,
was
ich
finden
kann
But
it's
cold
Aber
es
ist
kalt
It's
cold,
it's
cold,
it's
cold,
it's—
Es
ist
kalt,
es
ist
kalt,
es
ist
kalt,
es
ist—
Why
you
gotta
try
so
hard?
Warum
musst
du
dich
so
anstrengen?
Why
you
gotta
try
so
hard?
Warum
musst
du
dich
so
anstrengen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Lile Duzsik, Jupiter William Hoover-keyes, John Edward Famiglietti, Benjamin Jared Miller, Robert J Iii Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.