Текст и перевод песни Healy - Nikes On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
time
got
his
Nikes
on?
Почему
время
напялило
свои
Найки?
Running
so
fast
you
gon'
kill
someone
Бежит
так
быстро,
что
кого-нибудь
убьет.
And
last
time
I
checked
who
my
friend
is,
don't
depend
on
a
stimulus
И
в
последний
раз,
когда
я
проверял,
кто
мой
друг,
не
зависел
от
стимула.
And
the
daydreams
steam
like
sunburn
И
мечты
испаряются,
как
солнечный
ожог.
18
and
ain't
gettin'
younger
18,
и
я
не
молодею.
Why
time
got
his
Nikes
on?
Почему
время
напялило
свои
Найки?
What's
the
truth
without
someone
to
hear
it?
Что
есть
правда
без
того,
кто
ее
услышит?
What's
a
feeling
without
someone
to
feel
it?
Что
есть
чувство
без
того,
кто
его
почувствует?
What's
a
heathen
sleeping
on
the
weekend?
Что
за
язычник
спит
на
выходных?
Home
solo,
spinning
on
the
ceiling
Дома
один,
кручусь
на
потолке.
And
everyday
is
the
same
when
the
name
of
the
game
breaks
with
or
break
even
И
каждый
день
один
и
тот
же,
когда
название
игры
- либо
сорвать
куш,
либо
остаться
при
своих.
It's
all
faded,
the
breaks
Все
расплывается,
тормоза...
Man,
I'm
done
switching
lanes
Чувак,
я
устал
перестраиваться
из
ряда
в
ряд.
Just
looking
for
a
reason
Просто
ищу
причину.
You
call
shotgun
Ты
занимаешь
пассажирское
сиденье.
And
I'll
sit
in
the
back
of
my
mind
А
я
буду
сидеть
на
задворках
своего
разума.
Hey,
primadonna
Эй,
примадонна,
Don't
kill
my
vibe,
high
Не
порти
мне
кайф,
детка.
Why
time
got
his
Nikes
on?
Почему
время
напялило
свои
Найки?
Running
so
fast
you
gon'
kill
someone
Бежит
так
быстро,
что
кого-нибудь
убьет.
And
last
time
I
checked
who
my
friend
is
don't
depend
on
a
stimulus
И
в
последний
раз,
когда
я
проверял,
кто
мой
друг,
не
зависел
от
стимула.
And
the
daydreams
steam
like
sunburn
И
мечты
испаряются,
как
солнечный
ожог.
18
and
ain't
gettin'
younger
18,
и
я
не
молодею.
Why
time
got
his
Nikes
on?
Почему
время
напялило
свои
Найки?
Blue
thoughts,
double
nuts
Грустные
мысли,
двойной
удар.
Don't
trip,
slow
pitch
Не
парься,
медленный
бросок.
Love
knows,
lunch
box
Любовь
знает,
ланчбокс.
High
five,
up
top
Дай
пять,
сверху.
No
watch,
my
time
I'll
fly
on
block
Без
часов,
мое
время,
я
лечу
по
кварталу.
And
you
call
shotgun
А
ты
занимаешь
пассажирское
сиденье.
And
I'll
sit
in
the
back
of
my
mind
А
я
буду
сидеть
на
задворках
своего
разума.
Hey,
primadonna
Эй,
примадонна,
Don't
kill
my
vibe,
high
Не
порти
мне
кайф,
детка.
Why
time
got
his
Nikes
on?
Почему
время
напялило
свои
Найки?
Running
so
fast
you
gon'
kill
someone
Бежит
так
быстро,
что
кого-нибудь
убьет.
And
last
time
I
checked
who
my
friend
is
don't
depend
on
a
stimulus
И
в
последний
раз,
когда
я
проверял,
кто
мой
друг,
не
зависел
от
стимула.
And
the
daydreams
steam
like
sunburn
И
мечты
испаряются,
как
солнечный
ожог.
18
and
ain't
gettin'
younger
18,
и
я
не
молодею.
Why
time
got
his
Nikes
on?
Почему
время
напялило
свои
Найки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conrad Hsiang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.