Текст и перевод песни Heart - Stairway to Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stairway to Heaven
Лестница в небеса
Stairway
To
Heaven
Лестница
в
небеса
There's
a
lady
who's
sure
all
that
glitters
is
gold
Есть
женщина,
уверенная,
что
всё,
что
блестит,
— золото,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса.
(And)
when
she
gets
there
she
knows
if
the
stores
are
all
closed
(И)
когда
она
туда
попадает,
она
знает,
что,
даже
если
все
магазины
закрыты,
With
a
word
she
can
get
what
she
came
for
Одним
словом
она
может
получить
то,
за
чем
пришла.
Ooh
ooh
oohoohooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о,
о-о-о,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса.
There's
a
sign
on
the
wall
but
she
wants
to
be
sure
На
стене
есть
знак,
но
она
хочет
быть
уверена,
'Cause
you
know
sometimes
words
have
two
meanings
Потому
что,
знаешь,
иногда
слова
имеют
двойной
смысл.
In
the
tree
by
the
brook
there's
a
songbird
who
sings
На
дереве
у
ручья
поёт
певчая
птица,
Sometimes
all
of
our
thoughts
are
misgiven
Иногда
все
наши
мысли
ошибочны.
OoohIt
makes
me
wonder
О-о-о,
это
заставляет
меня
задуматься.
OoohIt
makes
me
wonder
О-о-о,
это
заставляет
меня
задуматься.
There's
a
feeling
I
get
when
I
look
to
the
west
У
меня
возникает
чувство,
когда
я
смотрю
на
запад,
And
my
spirit
is
crying
for
leaving
И
мой
дух
рвётся
уйти.
In
my
thoughts
I
have
seen
rings
of
smoke
through
the
trees
В
своих
мыслях
я
видела
кольца
дыма
сквозь
деревья
And
the
voices
of
those
who
stand
looking
И
голоса
тех,
кто
стоит
и
смотрит.
OoohIt
makes
me
wonder
О-о-о,
это
заставляет
меня
задуматься.
OoohAnd
it
makes
me
wonder
О-о-о,
и
это
заставляет
меня
задуматься.
And
it's
whispered
that
soon,
if
we
all
called
the
tune
И
шепчут,
что
скоро,
если
мы
все
закажем
мелодию,
Then
the
piper
will
lead
us
to
reason
Тогда
волынщик
приведёт
нас
к
разуму.
And
a
new
day
will
dawn
for
those
who
stand
long
И
новый
день
настанет
для
тех,
кто
долго
стоит,
And
the
forest
will
echo
with
laughter
И
лес
будет
отзываться
эхом
смеха.
Woe
woe
woe
woe
woe
oh
Горе,
горе,
горе,
о-о-о,
If
there's
a
bustle
in
your
hedgerow
Если
в
твоей
живой
изгороди
суета,
Don't
be
alarmed
now
Не
пугайся
сейчас,
It's
just
a
spring
clean
for
the
May
Queen
Это
всего
лишь
весенняя
уборка
для
Майской
королевы.
Yes
there
are
two
paths
you
can
go
by
Да,
есть
два
пути,
по
которым
ты
можешь
пойти,
But
in
the
long
run
Но
в
конечном
счёте,
There's
still
time
to
change
the
road
you're
on
Всё
ещё
есть
время
изменить
дорогу,
по
которой
ты
идёшь.
And
it
makes
me
wonderohhh
ooh
woe
И
это
заставляет
меня
задуматься,
о-о-о,
горе.
Your
head
is
humming
and
it
won't
go
in
case
you
don't
know
В
твоей
голове
гудит,
и
это
не
пройдёт,
если
ты
не
знаешь,
The
piper's
calling
you
to
join
him
Волынщик
зовёт
тебя
присоединиться
к
нему.
Dear
lady
can
you
hear
the
wind
blow
and
did
you
know
Дорогая,
слышишь
ли
ты,
как
дует
ветер,
и
знала
ли
ты,
Your
stairway
lies
on
the
whispering
wind
Что
твоя
лестница
лежит
на
шепчущем
ветру?
And
as
we
wind
on
down
the
road
И
пока
мы
петляем
по
дороге,
Our
shadows
taller
than
our
souls
Наши
тени
выше
наших
душ,
There
walks
a
lady
we
all
know
Там
идёт
женщина,
которую
мы
все
знаем,
Who
shines
white
light
and
wants
to
show
Которая
сияет
белым
светом
и
хочет
показать,
How
everything
still
turns
to
gold
Как
всё
ещё
превращается
в
золото.
And
if
you
listen
very
hard
И
если
ты
будешь
очень
внимательно
слушать,
The
tune
will
come
to
you
at
last
Мелодия
наконец
дойдёт
до
тебя,
When
all
are
one
and
one
is
all,
yeah
Когда
все
едины,
и
один
— это
всё,
да,
To
be
a
rock
and
not
to
roll
Быть
скалой
и
не
катиться.
Ooooooooooooh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Page James Patrick, Plant R A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.