Текст и перевод песни Heart - Straight On - Live
Quite
some
time,
I
been
sittin'
it
out
Довольно
долгое
время
я
обдумывал
это
Didn't
take
no
chances,
I
was
a
prisoner
of
doubt
Я
не
рисковал,
я
был
пленником
сомнений
I
knocked
down
the
wailin'
wall,
ain't
no
sin
Я
снес
стенающую
стену,
в
этом
нет
греха.
Got
the
feel
of
fortune,
deal
me
in
Почувствовал
удачу,
сдай
меня
в
Comin'
straight
on
for
you
Иду
прямо
к
тебе
You
made
my
mind
Ты
заставил
меня
передумать
Now
I'm
stronger,
now
I'm
comin'
through
Теперь
я
сильнее,
теперь
я
справляюсь.
Straight
on,
straight
on
for
you
Прямо
вперед,
прямо
к
тебе
Straight
on
for
you
Прямо
к
тебе
Now
I
know
I
got
to
play
my
hand
Теперь
я
знаю,
что
должен
разыграть
свою
карту
What
the
winner
don't
know,
a
gambler
understands
То,
чего
не
знает
победитель,
понимает
игрок
My
heart
keeps
playin'
it
through
with
you,
my
friend
Мое
сердце
продолжает
играть
с
тобой,
мой
друг.
I'll
take
my
chances
on
you
again
and
again,
again
Я
буду
рисковать
тобой
снова
и
снова,
снова
Comin'
straight
on
for
you
Иду
прямо
к
тебе
You
made
my
mind
Ты
заставил
меня
передумать
Now
I'm
stronger,
now
I'm
comin'
through
Теперь
я
сильнее,
теперь
я
справляюсь.
Straight
on,
straight
on
for
you
Прямо
вперед,
прямо
к
тебе
Straight
on
for
you
Прямо
к
тебе
Comin'
straight
on
for
you
Иду
прямо
к
тебе
You
made
my
mind
Ты
заставил
меня
передумать
And
now
I'm
stronger,
now
I'm
comin'
through
И
теперь
я
сильнее,
теперь
я
справляюсь.
Straight
on,
straight
on
for
you
Прямо
вперед,
прямо
к
тебе
Straight
on,
straight
on
Прямо
вперед,
прямо
вперед
Straight
on
for
you
Прямо
к
тебе
Straight
on
for
you
Прямо
к
тебе
You
made
my
mind
Ты
заставил
меня
передумать
Now
I'm
stronger,
now
I'm
comin'
through
Теперь
я
сильнее,
теперь
я
справляюсь.
Straight
on,
straight
on
for
you
Прямо
вперед,
прямо
к
тебе
Straight
on,
straight
on
Прямо
вперед,
прямо
вперед
I'm
straight
on
for
you
Я
прямиком
к
тебе
Straight
on
for
you
Прямо
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Ann (dustin), Wilson Nancy (lamoureaux), Ennis Susan L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.