Текст и перевод песни Heart - You're the Voice (Live)
We
have
a
chance
to
turn
the
pages
over
У
нас
есть
шанс
перевернуть
страницы.
We
can
write
what
we
want
to
write
Мы
можем
писать
то,
что
хотим.
We
gotta
make
ends
meet
before
we
get
much
older
Мы
должны
свести
концы
с
концами,
пока
не
повзрослели.
We′re
all
someone's
daughter
Мы
все-чьи-то
дочери.
We′re
all
someone's
son
Мы
все
чей-то
сын.
How
long
can
we
look
at
each
other
Как
долго
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
В
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
understand
it
Ты-голос,
постарайся
понять
его.
Make
a
noise
and
make
it
clear
Пошумите
и
проясните
ситуацию.
We′re
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине.
We′re
not
gonna
live
with
fear
Мы
не
будем
жить
в
страхе.
It's
time
you
know
we
all
could
stand
together
Знаешь,
пришло
время
нам
всем
держаться
вместе.
We
got
the
power
to
be
powerful
У
нас
есть
сила,
чтобы
быть
сильными.
And
believe
it,
we
all
could
make
it
better
И
поверьте,
мы
все
могли
бы
сделать
это
лучше.
We′re
all
someone's
daughter
Мы
все-чьи-то
дочери.
We′re
all
someone's
son
Мы
все
чей-то
сын.
How
long
can
we
look
at
each
other
Как
долго
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
В
дуло
пистолета?
You′re
the
voice,
try
and
understand
it
Ты-голос,
постарайся
понять
его.
Make
a
noise
and
make
it
clear
Пошумите
и
проясните
ситуацию.
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине.
We're
not
gonna
live
with
fear
Мы
не
будем
жить
в
страхе.
We′re
all
someone′s
daughter
Мы
все-чьи-то
дочери.
We're
all
someone′s
son
Мы
все
чей-то
сын.
How
long
can
we
look
at
each
other
Как
долго
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
В
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
understand
it
Ты-голос,
постарайся
понять
его.
Make
a
noise
and
make
it
clear
Пошумите
и
проясните
ситуацию.
We′re
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине.
We're
not
gonna
live
with
fear
Мы
не
будем
жить
в
страхе.
No,
no,
no,
hey,
hey
Нет,
нет,
нет,
эй,
эй
We′re
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине.
No
more,
no
more
Хватит,
хватит.
Oh
yeah,
no
no
О
да,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Reid, Christopher Hamlet Thompson, Andy Qunta, Maggie Ryder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.