Текст и перевод песни Heartland - Judge a Man by the Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judge a Man by the Woman
Суди мужчину по женщине, которая рядом с ним
Some
judge
a
man
by
the
way
he
shakes
a
hand
Кто-то
судит
мужчину
по
рукопожатию,
And
if
he
looks
a
man
in
the
eyes
Смотрят,
как
он
держит
прямой
взгляд.
By
the
way
he
treats
his
tools
По
тому,
как
он
относится
к
своим
инструментам,
The
way
he
treats
a
fool
Как
он
обращается
с
дураком,
And
the
things
that
he
can
buy
И
по
вещам,
которые
он
может
купить,
His
shoes,
how
they
shine
По
блеску
его
ботинок.
All
that
I
admit
Все
это
я
допускаю.
I
judge
a
man
by
the
woman
Я
сужу
мужчину
по
женщине,
And
her
smile,
the
light
in
her
eyes
По
ее
улыбке,
по
свету
в
ее
глазах.
The
way
she
holds
him
when
they
dance
По
тому,
как
она
обнимает
его,
когда
они
танцуют.
She′s
the
window
to
his
soul
Она
— окно
в
его
душу,
His
best
friend,
don't
you
know
Его
лучший
друг,
разве
ты
не
знаешь?
You
judge
the
day
by
the
sun
Ты
судишь
о
дне
по
солнцу,
But
you
judge
a
man
by
the
woman
Но
мужчину
судишь
по
женщине.
You
can
spend
all
day
watching
work
and
play
Ты
можешь
провести
весь
день,
наблюдая
за
его
работой
и
отдыхом,
Get
to
know
his
habits
and
his
friends
Узнать
его
привычки
и
друзей.
Learn
what
makes
him
laugh,
pry
into
his
past
Узнать,
что
заставляет
его
смеяться,
заглянуть
в
его
прошлое,
Find
out
what
makes
him
cry
and
makes
him
sin
Выяснить,
что
заставляет
его
плакать
и
грешить.
You
might
think
you
can
right
through
Ты
можешь
подумать,
что
видишь
его
насквозь,
Oh,
but
the
best
thing
you
can
do
Но
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
Is
judge
a
man
by
the
woman
Это
судить
мужчину
по
женщине,
And
her
smile,
the
light
in
her
eyes
По
ее
улыбке,
по
свету
в
ее
глазах.
The
way
she
holds
him
when
they
dance
По
тому,
как
она
обнимает
его,
когда
они
танцуют.
She′s
the
window
to
his
soul
Она
— окно
в
его
душу,
His
best
friend,
don't
you
know
Его
лучший
друг,
разве
ты
не
знаешь?
You
judge
the
day
by
the
sun
Ты
судишь
о
дне
по
солнцу,
But
you
judge
a
man
by
the
woman
Но
мужчину
судишь
по
женщине.
[Instrumental
Interlude]
[Музыкальная
интерлюдия]
Judge
a
man
by
the
woman
Суди
мужчину
по
женщине,
And
her
smile
or
the
light
in
her
eyes
По
ее
улыбке
или
свету
в
ее
глазах.
The
way
she
holds
him
when
they
dance
По
тому,
как
она
обнимает
его,
когда
они
танцуют.
She's
the
window
to
his
soul
Она
— окно
в
его
душу,
His
best
friend,
don′t
you
know
Его
лучший
друг,
разве
ты
не
знаешь?
You
judge
the
day
by
the
sun
Ты
судишь
о
дне
по
солнцу,
But
you
judge
a
man
by
the
woman
Но
мужчину
судишь
по
женщине.
You
judge
a
man
by
the
woman
Суди
мужчину
по
женщине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Barry George, Poythress Donald Wallace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.