Текст и перевод песни Heartland - Let's Get Dirty
Get
the
motor
running
hot
Заведи
мотор
погорячее
Second
row,
third
disc
Второй
ряд,
третий
диск.
I
still
remember
that
yellow
sundress
Я
до
сих
пор
помню
тот
желтый
сарафан.
Blonde
hair,
blue
eyes
Светлые
волосы,
голубые
глаза.
And
everytime
I
looked
at
her
my
tongue
was
tied
И
каждый
раз,
когда
я
смотрел
на
нее,
у
меня
заплетался
язык.
I
was
downhome,
she
was
uptown
Я
жил
в
Нижнем
доме,
она-в
верхнем.
A
girl
like
that
don′t
want
a
redneck
around
Такая
девушка
не
хочет,
чтобы
рядом
был
деревенщина.
Teacher's
pet,
cheerleader
Любимица
учителя,
чирлидерша
How′s
a
country
boy
like
me
supposed
to
meet
her
Как
такой
деревенский
парень,
как
я,
должен
ее
встретить?
One
Friday
night
I
was
sitting
at
a
red
light
Однажды
в
пятницу
вечером
я
сидел
на
светофоре.
She
pulled
up
in
a
tricked
out
Ford
truck
Она
подъехала
на
навороченном
грузовике
Форд
Revved
up
the
engine
and
scared
me
half
to
death
Завел
мотор
и
напугал
меня
до
полусмерти.
Leaned
out
of
the
window
and
said
Высунулся
из
окна
и
сказал:
Let's
get
dirty,
sling
a
little
mud
Давай
испачкаемся,
плеснем
немного
грязи.
Three
hundred
horses
underneath
my
hood
Три
сотни
лошадей
под
моим
капюшоном.
Let's
get
dirty,
I
know
the
perfect
spot
Давай
испачкаемся,
я
знаю
идеальное
место.
Take
you
down
a
backroad
show
you
what
I′ve
got
Я
поведу
тебя
по
проселочной
дороге
покажу
тебе
что
у
меня
есть
Get
the
motor
running
hot
Заведи
мотор
погорячее
Let′s
get
dirty
Давай
испачкаемся
She
found
the
first
dirt
road
we
could
go
down
Она
нашла
первую
грунтовую
дорогу,
по
которой
мы
могли
спуститься.
Tore
through
a
mudhole
and
spun
her
whole
truck
around
Прорвалась
через
грязную
яму
и
перевернула
весь
свой
грузовик.
She
said
buckle
up,
it's
about
to
get
rough
Она
сказала:
"Пристегнись,
сейчас
будет
тяжело".
I′ll
do
the
driving,
you
can
tell
me
when
you've
had
enough
Я
поведу
машину,
а
ты
скажешь,
когда
с
тебя
хватит.
Slipping
and
a
sliding,
had
me
working
up
a
sweat
Скольжение
и
скольжение
заставили
меня
работать
до
седьмого
пота
I
looked
into
her
eyes
and
said
Я
посмотрел
ей
в
глаза
и
сказал:
Let′s
get
dirty,
sling
a
little
mud
Давай
испачкаемся,
плеснем
немного
грязи.
Three
hundred
horses
underneath
my
hood
Три
сотни
лошадей
под
моим
капюшоном.
Let's
get
dirty,
I
know
the
perfect
spot
Давай
испачкаемся,
я
знаю
идеальное
место.
Take
you
down
a
backroad
show
you
what
I′ve
got
Я
поведу
тебя
по
проселочной
дороге
покажу
тебе
что
у
меня
есть
Get
the
motor
running
hot
Заведи
мотор
погорячее
Let's
get
dirty
Давай
испачкаемся
I
saw
a
sign
that
said
Я
видел
знак,
который
гласил:
Bridge
out
up
ahead
Мост
впереди
I
told
her
slow
down
Я
сказал
ей
притормози
She
hit
the
gas
instead
Вместо
этого
она
нажала
на
газ.
I
looked
around
Я
огляделся.
Saw
her
laughing
in
the
dashboard
light
Увидел
ее
смеющуюся
в
свете
приборной
панели.
We
left
the
ground
like
a
bullet
from
a
.45
Мы
оторвались
от
Земли,
как
пуля
из
45-го
калибра.
We
landed
hard
but
we
made
it
to
the
other
side
Приземлились
мы
с
трудом,
но
добрались
до
другого
берега.
My
heart
was
pounding
like
my
first
rollercoaster
ride
Мое
сердце
колотилось,
как
на
первых
американских
горках.
She
turned
the
key
off,
turned
to
me
and
smiled
and
said
Она
повернула
ключ,
повернулась
ко
мне,
улыбнулась
и
сказала:
You
take
the
wheel
for
awhile
Ты
ненадолго
садишься
за
руль.
Let's
get
dirty,
sling
a
little
mud
Давай
испачкаемся,
плеснем
немного
грязи.
Three
hundred
horses
underneath
my
hood
Три
сотни
лошадей
под
моим
капюшоном.
Let′s
get
dirty,
I
know
the
perfect
spot
Давай
испачкаемся,
я
знаю
идеальное
место.
Take
you
down
a
backroad
show
you
what
I′ve
got
Я
поведу
тебя
по
проселочной
дороге
покажу
тебе
что
у
меня
есть
Get
the
motor
running
hot
Заведи
мотор
погорячее
Let's
get
dirty
(get
dirty)
sling
a
little
mud
Давай
испачкаемся
(испачкаемся),
плеснем
немного
грязи.
Three
hundred
horses
underneath
my
hood
Три
сотни
лошадей
под
моим
капюшоном.
Let′s
get
dirty,
I
know
the
perfect
spot
Давай
испачкаемся,
я
знаю
идеальное
место.
Take
you
down
a
backroad
show
you
what
I've
got
Я
поведу
тебя
по
проселочной
дороге
покажу
тебе
что
у
меня
есть
Get
the
motor
running
hot
Заведи
мотор
погорячее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walt Aldridge, Anthony Little, Keith Ridenour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.