Текст и перевод песни Hearts & Colors - For the Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
the
word
and
I'll
go
wild,
start
a
fire
in
a
heartbeat
Ты
говоришь
слово,
и
я
схожу
с
ума,
зажгу
огонь
в
мгновение
ока.
If
you
get
drunk
then
so
will
I,
crazy
highs
if
you
need
it
Если
ты
напьешься,
то
и
я
тоже,
сумасшедшие
кайфы,
если
тебе
это
нужно.
Your
skin
is
like
the
gallows
mapped
a
goal
Твоя
кожа
похожа
на
виселицу,
нанесенную
на
карту
цели.
Come
pull
me
in
and
don't
let
go
Приди,
притяни
меня
и
не
отпускай.
I'll
tell
you
all
my
favorite
lies
Я
расскажу
тебе
всю
свою
любимую
ложь.
Close
your
eyes,
and
believe
me
Закрой
глаза
и
поверь
мне.
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
I
put
you
through
Я
заставил
тебя
пройти
через
это.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
I'm
hurt
by
you
Ты
причиняешь
мне
боль,
But
then
I'm
healing,
I
get
the
feeling
Но
потом
я
исцеляюсь,
я
чувствую
...
We
can
leave
but
we
don't
Мы
можем
уйти,
но
не
можем.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
We
shoot
these
arrows
from
the
heart
Мы
стреляем
этими
стрелами
из
сердца.
Fully
armed,
we
go
blasting
Полностью
вооружены,
мы
идем
взрывать.
This
everlasting
code
of
ours
Наш
вечный
кодекс.
I'll
pick
you
up
when
you
ask
me
Я
заберу
тебя,
когда
ты
спросишь.
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
I
put
you
through
Я
заставил
тебя
пройти
через
это.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
I'm
hurt
by
you
Ты
причиняешь
мне
боль,
But
then
I'm
healing,
I
get
the
feeling
Но
потом
я
исцеляюсь,
я
чувствую
...
We
can
leave
but
we
don't
Мы
можем
уйти,
но
не
можем.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
We
run
these
wires
until
they
fall
Мы
запускаем
эти
провода,
пока
они
не
упадут.
We'll
keep
on
crawling
back
until
we
lost
all
Мы
будем
ползти
назад,
пока
не
потеряем
все.
Bask
in
the
glory,
the
highs
and
lows
Греться
в
лучах
славы,
взлеты
и
падения.
No
matter
how
far
gone
we
are
we
don't
let
go
Неважно,
как
далеко
мы
зашли,
мы
не
отпускаем.
The
things
we
do
То,
что
мы
делаем.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
I
put
you
through
Я
заставил
тебя
пройти
через
это.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
But
then
I'm
healing,
I
get
the
feeling
но
потом
я
исцеляюсь,
я
чувствую
...
We
can
leave
but
we
don't
Мы
можем
уйти,
но
не
можем.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
For
the
love,
for
the
love
Ради
любви,
ради
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolai Kjellberg, Philip Tillström
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.