Текст и перевод песни Hearts Hearts - No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
power
of
this
spring
will
tear
us
all
apart
Сила
этой
весны
разорвет
нас
на
части
I
think
it's
more
than
dreams,
you're
never
taking
heart
Думаю,
это
больше,
чем
сны,
ты
так
и
не
решился
Give
honey
to
the
king,
give
honey
to
the
king
Отдай
мед
королю,
отдай
мед
королю
I
keep
my
eyes
on
the
prize,
what
do
you
fight
for?
Я
не
свожу
глаз
с
приза,
за
что
ты
борешься?
Sunday
pressure
arrives,
let's
tell
them,
"No
more"
Воскресное
давление
накатывает,
давай
скажем
им:
"Больше
нет"
A
little
gesture
of
care,
don't
think
there's
another
spring
Маленький
жест
заботы,
не
думай,
что
будет
другая
весна
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
And
suddenly
it's
spring,
I'll
meet
you
in
the
park
И
вдруг
наступает
весна,
я
встречу
тебя
в
парке
It's
bursting
at
the
seams,
keep
dancing
'til
it's
dark
Она
разрывается
по
швам,
продолжай
танцевать,
пока
не
стемнеет
No
honey
for
the
king,
no
honey
for
the
king
Нет
меда
для
короля,
нет
меда
для
короля
(No
more)
I
keep
my
eyes
on
the
prize
(Больше
нет)
Я
не
свожу
глаз
с
приза
(No
more)
what
do
you
fight
for?
(Больше
нет)
за
что
ты
борешься?
(No
more)
Sunday
pressure
arrives
(Больше
нет)
Воскресное
давление
накатывает
(No
more)
let's
tell
them,
"No
more"
(Больше
нет)
давай
скажем
им:
"Больше
нет"
(No
more)
a
little
gesture
of
care
(Больше
нет)
маленький
жест
заботы
(No
more)
don't
think
there's
another
spring
(Больше
нет)
не
думай,
что
будет
другая
весна
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
(No
more)
I
keep
my
eyes
on
the
prize
(Больше
нет)
Я
не
свожу
глаз
с
приза
(No
more)
what
do
you
fight
for?
(Больше
нет)
за
что
ты
борешься?
(No
more)
Sunday
pressure
arrives
(Больше
нет)
Воскресное
давление
накатывает
(No
more)
let's
tell
them,
"No
more"
(Больше
нет)
давай
скажем
им:
"Больше
нет"
(No
more)
a
little
gesture
of
care
(Больше
нет)
маленький
жест
заботы
(No
more)
don't
think
there's
another
spring
(Больше
нет)
не
думай,
что
будет
другая
весна
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Hämmerle, David österle, Johannes Mandorfer, Peter Paul Aufreiter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.