Heath McNease - Farewell My Dignity - перевод текста песни на немецкий

Farewell My Dignity - Heath McNeaseперевод на немецкий




Farewell My Dignity
Lebewohl, meine Würde
Faith don't pay the bills, pulled over, got a ticket
Glaube zahlt die Rechnungen nicht, wurde angehalten, hab' einen Strafzettel
Easy come easy go, my way
Wie gewonnen, so zerronnen, meine Art
We'll sing and dance for food today
Wir werden heute singen und tanzen für Essen
A whole lotta work, very little pay
Eine ganze Menge Arbeit, sehr wenig Lohn
Working on an empty tank, with a simple faith
Arbeite mit leerem Tank, mit einem einfachen Glauben
(But faith don't pay the bills so)
(Aber Glaube zahlt die Rechnungen nicht, also)
Mom and Dad said my music would never be lucrative
Mama und Papa sagten, meine Musik würde nie lukrativ sein
But I could prove them wrong if I could get you to give
Aber ich könnte ihnen das Gegenteil beweisen, wenn ich dich dazu bringen könnte,
$14.99 to your local starving artist
14,99 $ an deinen lokalen hungernden Künstler zu geben
(Or ten if you see me at the table)
(Oder zehn, wenn du mich am Tisch siehst)
So help support a local starving artist
Also hilf mit, einen lokalen hungernden Künstler zu unterstützen
(So if you got no self-esteem sing)
(Also, wenn du kein Selbstwertgefühl hast, sing)
Farewell, farewell my
Lebewohl, lebewohl, meine
Farewell, farewell my dignity
Lebewohl, lebewohl, meine Würde
These phone calls just don't work, my love
Diese Anrufe funktionieren einfach nicht, meine Liebe
(I miss you, I miss you, I miss you)
(Ich vermisse dich, ich vermisse dich, ich vermisse dich)
Guess my voice just ain't enough
Ich schätze, meine Stimme ist einfach nicht genug
But let's keep thinking glass-half-full kinda stuff
Aber lass uns weiterhin das Glas halb voll sehen
(Half full baby, half full baby)
(Halb voll, Baby, halb voll, Baby)
Maybe we can pretend our words could touch
Vielleicht können wir so tun, als könnten unsere Worte berühren
Because I'm "two thumbs up", 4 stars, 5 microphones
Weil ich "zwei Daumen hoch", 4 Sterne, 5 Mikrofone habe
Critically acclaimed and popular too
Von der Kritik gefeiert und auch beliebt
Told my self-respect that I had to take a rain check
Sagte meinem Selbstrespekt, dass ich eine Auszeit nehmen muss
Cause Daddy's gotta do what he's gotta do
Denn Papa muss tun, was er tun muss
(Don't make me get my belt)
(Bring mich nicht dazu, meinen Gürtel zu holen)
So I better say...
Also sage ich besser...
Cause pride is just a five-letter word
Denn Stolz ist nur ein Wort mit fünf Buchstaben
I said pride is just a five-letter word
Ich sagte, Stolz ist nur ein Wort mit fünf Buchstaben
So I better say farewell my
Also sage ich besser lebewohl, meine
So I better say farewell my
Also sage ich besser lebewohl, meine
I'm the little engine that could spill a million and one brilliant rhythmical runs to fill a venue with
Ich bin die kleine Lokomotive, die eine Million und einen brillanten rhythmischen Lauf verschütten könnte, um einen Veranstaltungsort zu füllen mit
Thumbs up, empty pockets, empty wallet, empty logic, many problems for an indie scholar into popping
Daumen hoch, leeren Taschen, leerer Brieftasche, leerer Logik, vielen Problemen für einen Indie-Gelehrten, der darauf steht,
Collars, often talking awkward into anti-popular opinion, and I'll mock your opinion in every song that
Kragen hochzukrempeln, oft unbeholfen in eine unpopuläre Meinung hineinredet, und ich werde deine Meinung in jedem Lied verspotten, das
Gets written, and it was not my intention to come off bitter and cynical but my dignity's missing, so just
geschrieben wird, und es war nicht meine Absicht, verbittert und zynisch rüberzukommen, aber meine Würde fehlt, also
Forget it, it's pitiful
Vergiss es, es ist erbärmlich





Авторы: Heath Mcnease


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.