Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
six
years
old,
my
daddy
packed
his
bags
and
said,
"I'm
gone"
Als
ich
sechs
Jahre
alt
war,
packte
mein
Papa
seine
Koffer
und
sagte:
"Ich
bin
weg"
But
he
never
left,
just
took
his
bags
outside
and
mowed
the
lawn
Aber
er
ging
nie
fort,
nahm
seine
Koffer
nur
mit
nach
draußen
und
mähte
den
Rasen
And
I
understand
it
now
Und
ich
verstehe
es
jetzt
Sometimes
you're
just
too
overwhelmed
to
fight
Manchmal
ist
man
einfach
zu
überwältigt,
um
zu
kämpfen
And
leaving
was
the
best
thing
for
his
broken
heart
Und
zu
gehen
war
das
Beste
für
sein
gebrochenes
Herz
But
best
ain't
always
right
Aber
das
Beste
ist
nicht
immer
richtig
It's
not
what
you
got
Es
ist
nicht,
was
du
hast
Or
what
you
think
you'll
get
Oder
was
du
denkst,
dass
du
kriegst
It's
what
you've
got
left
Es
ist,
was
du
noch
hast
I
put
her
on
a
plane,
told
her
that,
"I'll
be
here
when
you
land"
Ich
brachte
sie
zum
Flugzeug,
sagte
ihr:
"Ich
werde
da
sein,
wenn
du
landest"
I
watched
her
fly
away
and
knew
I'd
never
see
her
face
again
Ich
sah
ihr
nach,
wie
sie
davonflog,
und
wusste,
dass
ich
ihr
Gesicht
nie
wiedersehen
würde
I
understand
it
now
Ich
verstehe
es
jetzt
I
swear
she
almost
said
it
with
her
eyes
Ich
schwöre,
sie
hat
es
fast
mit
ihren
Augen
gesagt
Our
love
was
all
too
real
Unsere
Liebe
war
allzu
real
But
just
because
it's
real
don't
make
it
right
Aber
nur
weil
es
real
ist,
macht
es
das
nicht
richtig
It's
not
what
you
got
Es
ist
nicht,
was
du
hast
Or
what
you
think
you'll
get
Oder
was
du
denkst,
dass
du
kriegst
It's
what
you've
got
left
Es
ist,
was
du
noch
hast
I
read
a
lot
of
books
about
a
man
that
no
one's
ever
seen
Ich
lese
viele
Bücher
über
einen
Mann,
den
niemand
je
gesehen
hat
I
talk
to
him
at
night,
sometimes
I
wish
he'd
stop
and
talk
to
me
Ich
spreche
nachts
mit
ihm,
manchmal
wünschte
ich,
er
würde
innehalten
und
mit
mir
reden
And
I'll
never
understand,
though
smarter
people
say
one
day
I
might
Und
ich
werde
es
nie
verstehen,
obwohl
klügere
Leute
sagen,
eines
Tages
könnte
ich
es
vielleicht
But
just
because
I
think
I'm
wrong
about
him
doesn't
make
me
right
Aber
nur
weil
ich
denke,
ich
liege
bei
ihm
falsch,
macht
mich
das
nicht
richtig
It's
not
what
you
got
Es
ist
nicht,
was
du
hast
Or
what
you
think
you'll
get
Oder
was
du
denkst,
dass
du
kriegst
It's
what
you've
got
left
Es
ist,
was
du
noch
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.