Текст и перевод песни Heather Alexander - Ely's Lullabye
Ely's Lullabye
Колыбельная Эли
En
la
posada
del
fracazo.
Donde
no
hay
consuelo
ni
ascensor
В
гостинице
неудач.
Где
нет
ни
утешения,
ни
лифта
El
desamparo
y
la
humedad
Отчаяние
и
сырость
Comparten
colchón
Делят
матрас
Y
cuando
por
la
calle
pasa
И
когда
по
улице
проносится
La
vida
como
un
huracán
Жизнь
как
ураган
El
hombre
del
traje
gris
Человек
в
сером
костюме
Saca
un
sucio
calendario
del
bolsillo
Достает
из
кармана
грязный
календарь
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
Как
это
могло
случиться
со
мной
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Lo
guardaba
en
el
cajón
Я
хранил
его
в
ящике
Donde
guardo
el
corazón
Где
я
храню
свое
сердце
La
chica
de
bup
casi
todas
Девушка
из
лицея
почти
все
Las
asignaturas
suspendió
Предметы
завалила
El
curso
que
preñada
Курс,
что
она
беременная
Aquel
chaval
la
dejó
Тот
парень
ее
бросил
Y
cuando
en
la
pizarra
pasa
И
когда
на
доске
прописывает
Lista
el
profe
de
latín
Список
учитель
латыни
Lágrimas
de
desamor
Слезы
несчастной
любви
Ruedan
por
las
páginas
de
un
bloc
Катятся
по
страницам
блокнота
Y
en
el
escribe
И
в
нем
она
пишет
Quíen
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
Как
это
могло
случиться
со
мной
Pero,
quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Но
кто
украл
у
меня
апрель
Lo
guardaba
en
el
cajón
Я
хранил
его
в
ящике
Donde
guardo
el
corazón
Где
я
храню
свое
сердце
El
marido
de
mi
madre
Муж
моей
матери
En
el
último
tren
se
marchó
На
последнем
поезде
уехал
Con
una
peluquera
С
парикмахером
Veinte
años
menor
На
двадцать
лет
моложе
Y
cuando
exhiben
esas
risas
И
когда
они
выставляют
напоказ
этот
смех
De
instamatic
en
parís
На
полароидных
снимках
в
Париже
Derrotada
en
el
sillón
Опустошенная
в
кресле
Se
marchita
viendo
falconcrest
Увядает,
смотря
"Фэлкон
Крест"
Mi
vieja,
y
piensa,
Моя
мать
и
думает,
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Cómo
pudo
sucederme
a
mí
Как
это
могло
случиться
со
мной
Quién
me
ha
robado
el
mes
de
abril
Кто
украл
у
меня
апрель
Lo
guardaba
en
el
cajón
Я
хранила
его
в
ящике
Donde
guardo
el
corazón.
Где
я
храню
свое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.