Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke Filled Pictures
Rauchgefüllte Bilder
Smoke
fills
the
room,
Rauch
erfüllt
den
Raum,
With
castles
in
the
air-
Mit
Luftschlössern
-
I
weave
them
all
upon
a
silver
loom,
Ich
webe
sie
alle
auf
einem
silbernen
Webstuhl,
Look
up
if
you
dare-
Schau
hoch,
wenn
du
dich
traust
-
I
wonder
where
I?
m
going,
Ich
frage
mich,
wohin
ich
gehe,
And
where
I
belong,
Und
wo
ich
hingehöre,
What
this
plastic
world
can
offer
me-
Was
diese
Plastikwelt
mir
bieten
kann
-
The
only
truth
I
understand,
Die
einzige
Wahrheit,
die
ich
verstehe,
Is
that
within
my
song,
Ist
die
in
meinem
Lied,
And
in
the
smoke-filled
pictures
that
I
see-
Und
in
den
rauchgefüllten
Bildern,
die
ich
sehe
-
Threads
without
any
ends,
Fäden
ohne
Enden,
Tangle
in
the
chandelier-
Verfangen
sich
im
Kronleuchter
-
Within
the
smoky
corners
are
my
friends,
In
den
rauchigen
Ecken
sind
meine
Freunde,
And
no
one
knows
they?
re
here-
Und
niemand
weiß,
dass
sie
hier
sind
-
Music
floats
to
the
ground,
Musik
schwebt
zu
Boden,
Dragons
fly
on
the
wing-
Drachen
fliegen
auf
den
Schwingen
-
And
in
their
dance,
they
whirl
the
whole
room?
round,
Und
in
ihrem
Tanz
wirbeln
sie
den
ganzen
Raum
herum,
Above
the
heads
of
those
to
whom
I
sing-
Über
den
Köpfen
derer,
für
die
ich
singe,
mein
Lieber.-
Smoke
fills
the
room,
Rauch
erfüllt
den
Raum,
With
castles
in
the
air-
Mit
Luftschlössern
-
I
weave
them
all
upon
a
silver
loom,
Ich
webe
sie
alle
auf
einem
silbernen
Webstuhl,
Look
up
if
you
dare-
Schau
hoch,
wenn
du
dich
traust
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander James Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.