Heather Alexander - Stable Boy - перевод текста песни на немецкий

Stable Boy - Heather Alexanderперевод на немецкий




Stable Boy
Stalljunge
Way, hey, listen to me play
He, hör zu, wie ich spiele
Won't you throw but a shilling,
Wirfst du mir nicht einen Schilling,
Or a copper, my way?
Oder einen Kupferling, zu?
Tales of life, love, sorrow and joy
Geschichten von Leben, Liebe, Leid und Freude
Are the songs that are sung
Sind die Lieder, die gesungen werden
By the stable boy
Vom Stalljungen
Well, I dream of the life
Nun, ich träume vom Leben
Of a bard on the road,
Einer Bardin auf der Straße,
Yet, the wages they pay
Doch der Lohn, den sie zahlen,
Would scarcely feed the load
Würde kaum die Last ernähren
So with hoe in my hand
Also, mit der Hacke in der Hand
And with rake at my side
Und mit dem Rechen an meiner Seite
I would care after horses
Würde ich die Pferde pflegen
For the ladies to ride
Für die Damen zum Reiten
Way, hey, listen to me play
He, hör zu, wie ich spiele
Won't you throw but a shilling,
Wirfst du mir nicht einen Schilling,
Or a copper, my way?
Oder einen Kupferling, zu?
Tales of life, love, sorrow and joy
Geschichten von Leben, Liebe, Leid und Freude
Are the songs that are sung
Sind die Lieder, die gesungen werden
By the stable boy
Vom Stalljungen
Well, the farmer, he calls me
Nun, der Bauer ruft mich
Into his big home, saying,
In sein großes Haus und sagt:
"Pretty stable boy,
"Hübscher Stalljunge,
On the road you now must roam
Auf die Straße musst du nun ziehen
"Though you do fine work,
Obwohl du gute Arbeit leistest,
I admit that is true,
Ich gebe zu, das ist wahr,
I have found me a man
Habe ich einen Mann gefunden,
Who will work for half as you!"
Der für die Hälfte von dir arbeiten wird!"
Way, hey, listen to me play
He, hör zu, wie ich spiele
Won't you throw but a shilling,
Wirfst du mir nicht einen Schilling,
Or a copper, my way?
Oder einen Kupferling, zu?
Tales of life, love, sorrow and joy
Geschichten von Leben, Liebe, Leid und Freude
Are the songs that are sung
Sind die Lieder, die gesungen werden
By the stable boy
Vom Stalljungen
Well, I woke the next morning
Nun, ich wachte am nächsten Morgen auf
The sky was bright blue
Der Himmel war strahlend blau
And the farmer, he said,
Und der Bauer, er sagte,
"There's a favor you must do.
"Es gibt eine Gefälligkeit, die du tun musst.
"I've a gathering of orphans
"Ich habe eine Versammlung von Waisenkindern
With no where to be,
Die nirgendwohin können,
You must teach them to ride
Du musst ihnen das Reiten beibringen
So that they can work for me!"
Damit sie für mich arbeiten können!"
Way, hey, listen to me play
He, hör zu, wie ich spiele
Won't you throw but a shilling,
Wirfst du mir nicht einen Schilling,
Or a copper, my way?
Oder einen Kupferling, zu?
Tales of life, love, sorrow and joy
Geschichten von Leben, Liebe, Leid und Freude
Are the songs that are sung
Sind die Lieder, die gesungen werden
By the stable boy
Vom Stalljungen
Well, we work every morning
Nun, wir arbeiten jeden Morgen
And ride every day
Und reiten jeden Tag
We muck out the stalls
Wir misten die Ställe aus
And we feed the horses hay
Und wir füttern die Pferde mit Heu
We're such excellent workers,
Wir sind so ausgezeichnete Arbeiter,
The foremen believes
Der Vorarbeiter glaubt,
I could own this estate
Ich könnte dieses Anwesen besitzen
With my band of little thieves
Mit meiner Bande kleiner Diebe
Way, hey, listen to me play
He, hör zu, wie ich spiele
Won't you throw but a shilling,
Wirfst du mir nicht einen Schilling,
Or a copper, my way?
Oder einen Kupferling, zu?
Tales of life, love, sorrow and joy
Geschichten von Leben, Liebe, Leid und Freude
Are the songs that are sung
Sind die Lieder, die gesungen werden
By the stable boy
Vom Stalljungen
Way, hey, listen to me play
He, hör zu, wie ich spiele
Won't you throw but a shilling,
Wirfst du mir nicht einen Schilling,
Or a copper, my way?
Oder einen Kupferling, zu?
Tales of life, love, sorrow and joy
Geschichten von Leben, Liebe, Leid und Freude
Are the songs that are sung
Sind die Lieder, die gesungen werden
By the stable boy
Vom Stalljungen





Авторы: Alexander James Adams, Heather Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.