Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Kinda Nigga (feat. M. O. P.)
Mein Typ von Nigga (feat. M.O.P.)
[**
feat.
M.O.P.]
[**
feat.
M.O.P.]
We
gon'
talk
about
some
THINGS.
we
all
can
relate
to*
Wir
reden
über
DINGE,
mit
denen
wir
uns
alle
identifizieren
können*
(Firing
Squad
up
in
the
motherfuckin
house)
Yeah,
whassup?
(Firing
Squad
ist
im
verdammten
Haus)
Ja,
was
geht
ab?
(Whattup
nigga?
Ha
ha!)
You
got
live
motherfuckers
in
the
house
(Was
geht,
Nigga?
Ha
ha!)
Hier
sind
echte
Motherfucker
im
Haus
(No
doubt,
no
doubt)
Holdin
it
down
for
my
homey
(Kein
Zweifel,
kein
Zweifel)
Die
für
meinen
Homie
einstehen
(The
homies
nigga)
Yeah
(Put
it
on)
(Die
Homies,
Nigga)
Ja
(Leg
los)
[F:]
The
type
of
individual
that
seek
out
ways
to
stack
mad
figures
[F:]
Die
Art
von
Individuum,
die
nach
Wegen
sucht,
um
fette
Beute
zu
machen
[D:]
My
kinda
nigga!
[D:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[F:]
The
type
to
shut
down
the
main
man
just
to
make
his
game
plan
bigga
[F:]
Der
Typ,
der
den
Boss
ausschaltet,
nur
um
seinen
Plan
größer
zu
machen
[D:]
My
kinda
nigga!
[D:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[F:]
And
when
you
scheme,
he
ready
to
move,
much
more
quicker
[F:]
Und
wenn
du
einen
Plan
schmiedest,
ist
er
bereit,
sich
viel
schneller
zu
bewegen
[D:]
My
kinda
nigga!
[D:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[F:]
So
when
you
flip
and
he
slip
the
clip
in
then
he
rely
on
the
trigga
[F:]
Wenn
du
also
ausrastest
und
er
die
Knarre
zückt,
dann
verlässt
er
sich
auf
den
Abzug
[D:]
My
kinda
nigga!
[D:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[Lil'
Fame:]
[Lil'
Fame:]
Let
me
just
hit
you
off
(HIT
'EM!)
with
the
real
Lass
mich
dich
einfach
(TREFF
SIE!)
mit
der
Wahrheit
konfrontieren
My
steel
sing
like
opera,
and
open
your
fuckin
head
like
a
doctor
Mein
Stahl
singt
wie
eine
Oper
und
öffnet
deinen
verdammten
Kopf
wie
ein
Arzt
(DO
WHATCHA
GOT-TA)
Holdin
it
down
for
(NEW
YORK
CITY)
(TU,
WAS
DU
TUN
MUSST)
Ich
halte
die
Stellung
für
(NEW
YORK
CITY)
We'll
blow
back
your
whole
rap
comittee
Wir
blasen
dein
ganzes
Rap-Komitee
weg
My
Squad
knock,
make
you
wannabe
hardrocks
smoother
Meine
Squad
macht
euch
Möchtegern-Harten
weich
And
move
ya,
with
itchy
trigger
finger
maneuvers
Und
bewegt
euch
mit
nervösen
Abzugsfinger-Manövern
(You
best
get
your
steel)
for
these
B-Ville
sluggers
(Du
holst
dir
besser
deinen
Stahl)
für
diese
B-Ville-Schläger
Cause
gun
shells
really
tell
who
shot
motherfuckers
Denn
Patronenhülsen
verraten
wirklich,
wer
die
Motherfucker
erschossen
hat
You
gon'
need
protection
when
flexin,
word
to
mother
Du
wirst
Schutz
brauchen,
wenn
du
angibst,
Wort
an
meine
Mutter
I'm
the
reflection
of
my
deceased
brother
Ich
bin
das
Spiegelbild
meines
verstorbenen
Bruders
Flows
are
metamorphosed,
keepin
you
hoes
rippin
off
clothes
Flows
sind
verwandelt,
bringen
euch
Schlampen
dazu,
euch
die
Kleider
vom
Leib
zu
reißen
Smokin
you
soft
hoes
with
or
without
a
fo'-fo'
Ich
rauche
euch
Weichflöten
mit
oder
ohne
Kaliber
44
(HEART
COLD
AS
THE
NORTH
POLE)
And
I
be
bangin
'em
and
tamin
'em
(HERZ
KALT
WIE
DER
NORDPOL)
Und
ich
knall
sie
ab
und
zähme
sie
Crackin
your
cranium
is
Lil'
Fame
and
them
Ich
breche
euch
den
Schädel,
das
sind
Lil'
Fame
und
die
anderen
(BLAOW!)
The
ill
steel
hitters
(BLAOW!)
Die
krassen
Stahl-Hitter
(FIRING
SQUAD,
FIRING
HARD)
My
kinda
niggaz!
(FIRING
SQUAD,
FIRING
HARD)
Meine
Art
von
Niggas!
[H:]
The
type
of
individuals
that
smoke
trees
and
pour
mad
liquor
[H:]
Die
Art
von
Individuen,
die
Gras
rauchen
und
viel
Alkohol
trinken
[M:]
My
kinda
nigga!
[M:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[H:]
The
type
to
tighten
up
your
whole
mouthpiece
if
ya
talk
gets
slicka
[H:]
Der
Typ,
der
dir
das
Maul
stopft,
wenn
du
zu
frech
wirst
[M:]
My
kinda
nigga!
[M:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[H:]
Get
'cho
crew,
bring
them
niggaz
through,
mines
still
thicker
[H:]
Hol
deine
Crew,
bring
die
Niggas
mit,
meine
ist
immer
noch
krasser
[M:]
My
kinda
nigga!
[M:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[H:]
See
when
you
peel,
to
those
that
real,
cause
we
see
the
big
picture
[H:]
Siehst
du,
wenn
du
abziehst,
zu
denen,
die
echt
sind,
denn
wir
sehen
das
große
Ganze
[D:]
My
kinda
nigga!
[D:]
Mein
Typ
von
Nigga!
I'm
fuckin
with
those
East
coast
niggaz
packin
that
(BLUE
STEEL)
Ich
hänge
mit
diesen
Eastcoast-Niggas
ab,
die
(BLAUSTAHL)
tragen
That
love
they
shorties
rugged
with
they
eyes
and
hair
real
Die
ihre
Frauen
lieben,
rau,
mit
echten
Augen
und
Haaren
BIG
UP
to
Brownsville,
BIG
UP
to
Jerz
them
niggaz
love
me
BIG
UP
an
Brownsville,
BIG
UP
an
Jerz,
die
Niggas
lieben
mich
I
rhymes
for
respect
them
niggaz
know
I
stay
hungry
Ich
reime
aus
Respekt,
die
Niggas
wissen,
dass
ich
immer
hungrig
bleibe
From
the,
other
side
of
the
Hudson
water
Von
der,
anderen
Seite
des
Hudson
River
A
nigga's
daughter
on
some
aw
(FUCK
IT
TYPE
ORDER)
Die
Tochter
eines
Niggas,
auf
einer
(VERDAMMT,
WAS
FÜR
EINE)
Art
von
Trip
Caught
a
charge
pissin
bitches
off
somethin
decent
Wurde
verhaftet,
weil
sie
Schlampen
angepisst
hat,
ziemlich
heftig
Now
find
me
WILDIN
at
the
54th
precinct
Jetzt
findet
man
mich,
wie
ich
im
54.
Bezirk
AUSRASTE
I
fucks
with
niggaz
with
braids
and
with
no
cuts
Ich
hänge
mit
Niggas
mit
Zöpfen
und
ohne
Haarschnitt
ab
Niggaz
that'll
pull
a
heist
and
split
'cho
front
Niggas,
die
einen
Überfall
durchziehen
und
dich
fertig
machen
Puttin
plugs
in
fake
thugs
hollerin
street
Die
falschen
Gangstern,
die
"Straße"
schreien,
Löcher
verpassen
I'm
devil-eyed
from
lye
and
two
hours
of
sleep
Ich
habe
Teufelsaugen
von
Lauge
und
zwei
Stunden
Schlaf
Bitch
niggaz
walk
around
like
they
RUGGED
Bitch-Niggas
laufen
herum,
als
wären
sie
KRASS
Stacks
of
boom
bap
and
I
know
you
don't
want
it
Haufenweise
Boom
Bap
und
ich
weiß,
du
willst
es
nicht
I'm
a
wild
nigga
(WHAT?)
Crack
the
Heine',
twist
the
dutch
Ich
bin
ein
wilder
Nigga
(WAS?)
Knack
den
Heine',
dreh
den
Dutch
My
type
of
niggaz
just
stay
fucked
up
Meine
Art
von
Niggas
sind
einfach
immer
drauf
[D:]
The
thug
nigga,
bugged
nigga
quick
to
slig
a
slug
nigga;
that's
[D:]
Der
Gangster-Nigga,
verrückte
Nigga,
der
schnell
eine
Kugel
abfeuert;
das
ist
[M:]
My
kinda
nigga!
[M:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[D:]
The
con
artist,
never
let
a
nigga
part
us,
the
hardest;
that's
[D:]
Der
Trickbetrüger,
der
nie
zulässt,
dass
ein
Nigga
uns
trennt,
der
Härteste;
das
ist
[M:]
My
kinda
nigga!
[M:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[D:]
The
game
man
ready
to
do
yo'
thang
man,
love
Lil'
Fame
man;
you're
[D:]
Der
Spielmacher,
der
bereit
ist,
dein
Ding
zu
machen,
der
Lil'
Fame
liebt;
du
bist
[M:]
My
kinda
nigga!
[M:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[D:]
The
stress
cat
hard
blessed
cat
lead
yo'
niggaz
to
the
death
that's
[D:]
Die
Stresskatze,
hart
gesegnete
Katze,
die
deine
Niggas
in
den
Tod
führt,
das
ist
[M:]
My
kinda
nigga!
[M:]
Mein
Typ
von
Nigga!
[Billy
Danze:]
[Billy
Danze:]
Here's
a
nigga
that's
no
joke
Hier
ist
ein
Nigga,
der
kein
Witz
ist
All-American
gunslinger
that's
dead
broke
All-American-Revolverheld,
der
pleite
ist
The
thug
nigga
that's
stuck
on
the
frontline
Der
Gangster-Nigga,
der
an
der
Frontlinie
festsitzt
(??)
parked
sparkin
a
nickel
nine
(??)
geparkt,
eine
Neun-Millimeter
abfeuernd
Never
regret
what
he
did
Bereut
nie,
was
er
getan
hat
Nigga
flip
a
eight
month
sentence
to
a
TWELVE
YEAR
BID
Nigga
verwandelt
eine
achtmonatige
Strafe
in
eine
ZWÖLFJÄHRIGE
HAFT
Be
Presidential
in
your
residential
Sei
präsidial
in
deinem
Wohnviertel
Show
them
niggaz
what
you
into,
use
your
potential
Zeig
den
Niggas,
was
du
drauf
hast,
nutze
dein
Potenzial
Slang
yo'
dope
nigga
(SLANG
YO'
CRACK)
Verkauf
dein
Dope,
Nigga
(VERKAUF
DEIN
CRACK)
Go
on!
(THAT'S
WHERE
IT
AT!)
That's
where
you
get
it
at
fool
Los!
(DA
IST
ES!)
Da
bekommst
du
es,
Dummkopf
Yo'
kinda
nigga
(love)
yo'
kinda
nigga
(trust)
Deine
Art
von
Nigga
(liebt)
deine
Art
von
Nigga
(vertraut)
My
kinda
nigga
is
the
NIGGA
THAT'S
GON'
BUST
Meine
Art
von
Nigga
ist
der
NIGGA,
DER
SCHIESST
Landbruiser,
beasts
don't
believe
in
'em
Landplünderer,
Bestien
glauben
nicht
an
sie
Ghetto
niggaz
be
squeezin
all
motherfuckin
season
Ghetto-Niggas
drücken
die
ganze
verdammte
Saison
ab
Gun-totin
motherfuckers,
you
figure
Waffentragende
Motherfucker,
du
denkst
Them
grimy
niggaz
from
the
bad
block
Die
dreckigen
Niggas
vom
Bad
Block
That's
my
kinda
nigga!
Das
ist
meine
Art
von
Nigga!
[Heather
B:]
[Heather
B:]
What?
No
doubt
no
doubt,
whattup?
Was?
Kein
Zweifel,
kein
Zweifel,
was
geht
ab?
(Firing
Squad!)
Firing
Squad
(Firing
Squad!)
Firing
Squad
(Heather
B
up
in
the
motherfuckin
house)
(Heather
B
im
verdammten
Haus)
No
doubt,
we
be
up
in
here
Kein
Zweifel,
wir
sind
hier
drin
Them
Olde
E
niggaz,
them
tree-smokin
niggaz
Die
Olde
E
Niggas,
die
Gras
rauchenden
Niggas
Them
Hilfiger
niggaz,
them
Polo
niggaz
Die
Hilfiger
Niggas,
die
Polo
Niggas
Them
(?)
niggaz,
them
Newark
niggaz
Die
(?)
Niggas,
die
Newark
Niggas
Jersey
niggaz,
Brownsville
niggaz,
Queens
niggaz
Jersey
Niggas,
Brownsville
Niggas,
Queens
Niggas
Bronx
Uptown
Virginia
North
Carolina,
them
East
coast
niggaz
Bronx,
Uptown,
Virginia,
North
Carolina,
die
Eastcoast
Niggas
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yo,
they're
my
type
of
niggaz
Ja,
ja,
ja,
ja,
yo,
das
sind
meine
Art
von
Niggas
Word
up,
out
Word
up,
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Gerard Grinnage, B Heather, Eric Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.