Heaven 17 - And That's No Lie - Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Heaven 17 - And That's No Lie - Edit




And That's No Lie - Edit
И это не ложь - Редактировать
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает наступать,
And that's the truth
И это правда.
Right now you're on the stand
Прямо сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
The slaves of truth
Рабы правды.
It was on every face in town
Это было на каждом лице в городе,
But I would not understand
Но я не мог понять.
Waiting for the news
Жду новостей,
Will it ever come my way?
Придут ли они когда-нибудь ко мне?
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает наступать,
And that's the truth
И это правда.
(That's the truth)
(Это правда.)
Right now you're on the stand
Прямо сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
(Who needs the proof?)
(Кому нужны доказательства?)
The slaves of truth
Рабы правды.
(The slaves of truth)
(Рабы правды.)
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет.
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слово сказано, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
Now that she has gone
Теперь, когда ты ушла,
I've got to shake the pain, act like a man
Я должен справиться с болью, вести себя как мужчина.
The sweetness that's inside
Сладость, что внутри,
Will slowly die away
Медленно угаснет.
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает наступать,
And that's the truth
И это правда.
(That's the truth)
(Это правда.)
Right now you're on the stand
Прямо сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
(Who needs the proof?)
(Кому нужны доказательства?)
The slaves of truth
Рабы правды.
(The slaves of truth)
(Рабы правды.)
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет.
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слово сказано, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
Who do you think you are? You're making a fool of me
Кем ты себя возомнила? Ты выставляешь меня дураком.
Make no mistake, this is no fake, this is the end
Не ошибись, это не обман, это конец.
Just shut your mouth, make room for someone new
Просто закрой свой рот, освободи место для кого-то нового.
So guess who's back, it's happy Jack, and that's no lie
Угадай, кто вернулся? Это счастливый Джек, и это не ложь.
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет.
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слово сказано, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
How was I to know?
Как я мог знать?
So discreet, no one speaks
Так скрытно, никто не говорит.
Take the word from here
Лови слово отсюда.
If you play you've got to pray
Если играешь, нужно молиться.
But when the fire goes out
Но когда огонь гаснет,
The dark starts moving in
Тьма начинает наступать,
And that's the truth
И это правда.
(That's the truth)
(Это правда.)
Right now you're on the stand
Прямо сейчас ты на скамье подсудимых,
And I feel like the judge
А я чувствую себя судьей.
Who needs the proof?
Кому нужны доказательства?
(Who needs the proof?)
(Кому нужны доказательства?)
The slaves of truth
Рабы правды.
(The slaves of truth)
(Рабы правды.)
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет.
I'll never lose, if I can prove you're not the one
Я никогда не проиграю, если смогу доказать, что ты не та.
Just leave me now, you're making my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is out, so go, your feet won't touch the ground
Слово сказано, так что уходи, твои ноги не коснутся земли.
Who do you think you are? You're making a fool of me
Кем ты себя возомнила? Ты выставляешь меня дураком.
Make no mistake, this is no fake, this is the end
Не ошибись, это не обман, это конец.
(I won't be beat, not in a thousand years
(Меня не победить, ни за тысячу лет.
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is, the word is out)
Слово сказано, слово сказано.)
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет.
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is, the word is out
Слово сказано, слово сказано.
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет.
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is, the word is out
Слово сказано, слово сказано.
I won't be beat, not in a thousand years
Меня не победить, ни за тысячу лет.
Just leave me now, you make my blood run cold
Просто оставь меня сейчас, ты леденишь мою кровь.
The word is, the word is out
Слово сказано, слово сказано.





Авторы: Gregory Glenn Peter, Marsh Ian Craig, Ware Martyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.