Текст и перевод песни Heaven Shall Burn - Combat (live in Saalfeld)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combat (live in Saalfeld)
Схватка (живьём в Заальфельде)
Welcome
to
a
world
of
pain
Добро
пожаловать
в
мир
боли,
This
is
the
day
of
your
conversion,
mortification
Это
день
твоего
обращения,
умерщвления,
Dragged
away
from
home
on
blood
red
nights
Утащенная
из
дома
в
кроваво-красные
ночи,
Slave
to
a
brutal
system,
forevermore,
forevermore
Рабыня
жестокой
системы,
навеки,
навеки,
You
are
an
orphan
now,
adopted
by
the
beast
of
war
Ты
теперь
сирота,
усыновлённая
зверем
войны,
The
end
of
all
your
childhood
dreams
has
come
Конец
всем
твоим
детским
мечтам
настал,
No
more
will
you
meet
a
smilling
face
Больше
не
встретишь
ты
улыбающегося
лица,
Now
peace
has
left
your
sleep
forever
Теперь
покой
навсегда
покинул
твой
сон,
There
are
no
arms
to
hold
you
Нет
рук,
чтобы
обнять
тебя,
Yet
there
are
no
hands
to
wipe
your
tears
И
нет
рук,
чтобы
вытереть
твои
слёзы,
Constrained
and
forced
to
kill
Связанная
и
вынужденная
убивать,
These
cruelties
will
haunt
you,
a
life
in
combat
Эта
жестокость
будет
преследовать
тебя,
жизнь
в
схватке,
Your
fear
will
make
you
bleed,
your
inner
combat
Твой
страх
заставит
тебя
истекать
кровью,
твоя
внутренняя
схватка,
A
life
without
a
future,
you
will
forget
your
wishes
Жизнь
без
будущего,
ты
забудешь
свои
желания,
And
nothing
to
embrace,
but
the
rifle
in
your
hands,
forevermore
И
нечего
обнять,
кроме
винтовки
в
твоих
руках,
навеки,
You
are
an
orphan
now,
adopted
by
the
beast
of
war
Ты
теперь
сирота,
усыновлённая
зверем
войны,
The
end
of
all
your
childhood
dreams
has
come:
Конец
всем
твоим
детским
мечтам
настал:
A
life
of
combat,
forevermore
Жизнь
в
схватке,
навеки,
No
more
will
you
meet
a
smilling
face
Больше
не
встретишь
ты
улыбающегося
лица,
Now
peace
has
left
your
sleep
forever
Теперь
покой
навсегда
покинул
твой
сон,
There
are
no
arms
to
hold
you
Нет
рук,
чтобы
обнять
тебя,
Yet
there
are
no
hands
to
wipe
your
tears
away
И
нет
рук,
чтобы
вытереть
твои
слёзы,
There
are
no
arms
to
hold
you
Нет
рук,
чтобы
обнять
тебя,
Peace
has
left
your
sleep
Покой
покинул
твой
сон,
"There
are
about
300.000
child
soldiers
worldwide,
most
of
them
are
forced
to
fight
in
armed
conflicts."
"Во
всем
мире
насчитывается
около
300
000
детей-солдат,
большинство
из
которых
вынуждены
участвовать
в
вооруженных
конфликтах."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maik Weichert
Альбом
Veto
дата релиза
19-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.