Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Add
át
a
helyed
a
néninek
a
buszon
Biete
der
Oma
deinen
Platz
im
Bus
an
Nézz
körbe,
ha
zebrán
kelsz
át
Schau
dich
um,
wenn
du
über
den
Zebrastreifen
gehst
Húzd
fel
a
gumit
még
előtte
Zieh
das
Gummi
schon
vorher
über
és
akkor
rendben,
minden
oké
dann
ist
alles
in
Ordnung,
alles
okay
Ha
a
csekket
befizeted
Wenn
du
den
Scheck
bezahlst
Ha
a
csikket
jó
helyre
Wenn
du
die
Kippe
an
den
richtigen
Ort
Dobod
el,
és
nem
tegezed
mások
nagymamáját
wirfst,
und
fremde
Großmütter
nicht
duzt
Ha
megtetted,
amit
kellett
Wenn
du
tust,
was
getan
werden
muss
Nem
lehet
semmi
baj,
semmi
baj
Kann
nichts
schiefgehen,
kein
Problem
Két
kis
játékkatona
fekszik
a
földön
Zwei
kleine
Spielzeugsoldaten
liegen
am
Boden
Lehet
boldog,
akit
szeretsz
csak
veled
Der,
den
du
liebst,
ist
nur
mit
dir
glücklich
De
egy
atombomba
Aber
eine
Atombombe
Elronthatja
Kann
alles
ruinieren
Egy
atombomba
Eine
Atombombe
Elronthatja
Kann
ihn
zerstören
Szibériában,
vagy
a
kék
Adrián
In
Sibirien
oder
am
blauen
Adriastrand
Otromba
tél
van,
vagy
szerelmes
nyár
Roher
Winter
oder
verliebter
Sommer
öngyilkos
hajnal,
vagy
klubdélután
Selbstmörderischer
Morgen
oder
Clubbesuch
am
Nachmittag
úgy
néz
ki,
mindegy,
mert
későre
jár
Scheint
egal
zu
sein,
denn
es
wird
spät
Egy
atombomba
Eine
Atombombe
Elronthatja
Kann
alles
ruinieren
Egy
atombomba
Eine
Atombombe
Elronthatja
Kann
ihn
zerstören
Az
egész
napod
Deinen
ganzen
Tag
Ábrándos
szüzek
könnye
folyik
le
a
falakon
Träumende
Jungfrauen
weinen,
Tränen
laufen
die
Wände
herab
Mindenki
egyenlő
és
élhet-halhat
szabadon
Alle
sind
gleich
und
dürfen
frei
leben
und
sterben
Két
bábu
örök
álmát
alussza
egy
szőnyegen
Zwei
Puppen
schlafen
ewigen
Schlaf
auf
einem
Teppich
Már
tudom
jól,
hogy
mindent
túlél
ez
a
szerelem
Ich
weiß
nun,
dass
diese
Liebe
alles
überdauern
wird
Már
tudom
jól,
hogy
mindent
túlél
ez
a
szerelem
Ich
weiß
nun,
dass
diese
Liebe
alles
überdauern
wird
Már
tudom
jól,
hogy
mindent
túlél
ez
az
érzés,
amit
érzek
Ich
weiß
nun,
dass
dieses
Gefühl,
das
ich
spüre,
alles
überdauert
Örök
élet
a
vigaszom
Ewiges
Leben
ist
mein
Trost
Egy
atombomba
Eine
Atombombe
Elronthatja
Kann
alles
ruinieren
Egy
atombomba
Eine
Atombombe
Elronthatja
Kann
ihn
zerstören
Az
egész
napom
Meinen
ganzen
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zoltan Takacs, Gyula Orban, Zsolt Abraham, Robert Nemeth, Krisztian Szucs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.