Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adult Education
Erwachsenenbildung
It's
Afternoon
In
The
Homeroom
And
They're
About
To
Let
You
Go.
Es
ist
Nachmittag
im
Klassenzimmer
und
sie
lassen
dich
gleich
gehen.
And
The
Locker
Slam
On
The
Plan
You
Had
Tonight.
Und
der
Spind
knallt
zu,
und
dein
Plan
für
heute
Abend
ist
dahin.
You've
Been
Messing
Around
With
A
Boyfriend
Maybe
Better
Left
Alone.
Du
hast
mit
einem
Freund
rumgemacht,
den
du
vielleicht
besser
in
Ruhe
lassen
solltest.
There's
A
Wise
Guy
That
You
Know
Could
Put
You
Right.
Da
ist
ein
Schlaumeier,
von
dem
du
weißt,
dass
er
dich
auf
den
richtigen
Weg
bringen
könnte.
In
The
Lot
The
Boy
That's
Idling
By
Doesn't
Rev
Your
Heart.
Auf
dem
Parkplatz,
der
Junge,
der
dort
rumlungert,
bringt
dein
Herz
nicht
zum
Rasen.
Cause
It's
Only
Lonely
Spots
He
Shares
With
You.
Weil
er
nur
einsame
Orte
mit
dir
teilt.
And
The
Long
Halls
And
The
Gray
Walls
Are
Gonna
Split
Apart.
Und
die
langen
Flure
und
die
grauen
Wände
werden
auseinanderbrechen.
Believe
It
Or
Not
There's
Life
After
High
School.
Ob
du
es
glaubst
oder
nicht,
es
gibt
ein
Leben
nach
der
High
School.
The
Student
Body's
Got
A
Bad
Reputation.
Die
Schülerschaft
hat
einen
schlechten
Ruf.
What
They
Need
Is
Adult
Education.
Was
sie
brauchen,
ist
Erwachsenenbildung.
Back
To
School
It's
A
Bad
Situation.
Zurück
zur
Schule,
es
ist
eine
schlimme
Situation.
But
What
You
Want
Is
An
Adult
Education.
Aber
was
du
willst,
ist
eine
Erwachsenenbildung.
The
Teacher
Don't
Know
About
How
To
Deal
With
The
Student
Body.
Der
Lehrer
weiß
nicht,
wie
er
mit
der
Schülerschaft
umgehen
soll.
And
The
Underclassmen
Are
Flashing
Hot
And
Cool.
Und
die
Unterstufenschüler
geben
sich
heiß
und
cool.
All
Your
Girlfriends
Care
About
The
Alle
deine
Freundinnen
interessieren
sich
nur
für
die
Watch
You
Wear
And
They're
Talkin'
About
It.
Uhr,
die
du
trägst,
und
sie
reden
darüber.
Believe
It
Or
Not
There's
Life
After
High
School.
Ob
du
es
glaubst
oder
nicht,
es
gibt
ein
Leben
nach
der
High
School.
They're
Calling
It
A
Preparation.
Sie
nennen
es
Vorbereitung.
You're
Waiting
For
A
Separation.
Du
wartest
auf
eine
Trennung.
You're
Nothing
But
Another
Odd
Number,
Du
bist
nichts
als
eine
weitere
ungerade
Zahl,
Memories
That
You
Won't
Remember.
Erinnerungen,
an
die
du
dich
nicht
erinnern
wirst.
So
You
Got
A
Little
Education.
Also
hast
du
ein
wenig
Bildung
bekommen.
And
A
Lot
Of
Dedication.
Und
eine
Menge
Hingabe.
But
You
Want
A
Little
Night
School.
Aber
du
willst
ein
bisschen
Abendschule.
Maybe
Some
Of
It
Will
Rub
Off
On
You.
Vielleicht
färbt
etwas
davon
auf
dich
ab.
The
Boys
Are
Busy
In
The
Mirrors.
Die
Jungs
sind
vor
den
Spiegeln
beschäftigt.
Trying
To
Imitate
Their
Heroes.
Versuchen,
ihre
Helden
zu
imitieren.
You
Make
It
With
A
False
Surrender.
Du
schaffst
es
mit
einer
vorgetäuschten
Hingabe.
More
Memories
You
Won't
Remember.
Weitere
Erinnerungen,
an
die
du
dich
nicht
erinnern
wirst.
The
Senior
With
The
Junior
Miss's
Der
Abschlussklässler
mit
der
Junior-Miss,
I
Wonder
What
The
Junior
Wishes.
ich
frage
mich,
was
die
Juniorin
sich
wünscht.
That
She
Could
Graduate
To
Adult.
Dass
sie
zum
Erwachsenen
aufsteigen
könnte.
That
She
Could
Graduate
To
Adult
Kisses.
Dass
sie
zu
erwachsenen
Küssen
aufsteigen
könnte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Allen, John Oates, Daryl Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.