Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem Casado
Verheirateter Mann
Se
quiseres
homem
casado
pensa
duas
vezes
Wenn
du
einen
verheirateten
Mann
willst,
denk
zweimal
nach
Vai
te
mentir
anos
e
meses
Er
wird
dich
jahre-
und
monatelang
anlügen
Vai
dizer
que
a
mulher
vai
deixar
Er
wird
sagen,
dass
er
seine
Frau
verlassen
wird
Mas
está
só
a
te
aldrabare
Aber
er
betrügt
dich
nur
E
diz
que
dorme
no
sofa,
mentira
Und
er
sagt,
er
schläft
auf
dem
Sofa,
Lüge
Que
é
compromisso
de
família,
mentira
Dass
es
eine
Familienverpflichtung
ist,
Lüge
Que
e
por
causa
só
dos
filhos
Dass
es
nur
wegen
der
Kinder
ist
Que
não
pode
sair
de
casa
porque
existe
uma
conveniência
Dass
er
das
Haus
nicht
verlassen
kann,
weil
es
eine
Vereinbarung
gibt
Porque
aldrabarem
minha
mana
que
com
homem
casado
não
vais
a
lado
nenhum,
nenhum
Warum
dich
betrügen
lassen,
meine
Schwester,
mit
einem
verheirateten
Mann
kommst
du
nirgendwohin,
nirgendwohin
Se
for
esperar
por
ele,
deitar
na
tua
cama
não
vai
aparecer
Wenn
du
auf
ihn
wartest,
in
deinem
Bett
liegst,
wird
er
nicht
auftauchen
Já
te
avisei
minha
irmã,
se
você
anda
com
homem
casado
vai
ser
assim
Ich
habe
dich
gewarnt,
meine
Schwester,
wenn
du
mit
einem
verheirateten
Mann
zusammen
bist,
wird
es
so
sein
Na
rua
não
dá
pra
se
abraçar
Auf
der
Straße
kann
man
sich
nicht
umarmen
Na
disco
não
dá
pra
se
roçar
In
der
Disco
kann
man
nicht
eng
tanzen
Senão
mulher
dele
vai
sabere
Sonst
wird
seine
Frau
es
erfahren
E
é
problema
que
vamo
ter
Und
das
ist
ein
Problem,
das
wir
haben
werden
Pra
se
ver
tem
que
se
esconder
Um
sich
zu
sehen,
muss
man
sich
verstecken
Relação
ninguém
pode
saber
Die
Beziehung
darf
niemand
kennen
As
mensagens
tem
que
apagar
Die
Nachrichten
musst
du
löschen
E
a
noite
tens
hora
pra
ligar
Und
nachts
hast
du
eine
bestimmte
Zeit
zum
Anrufen
Homem
casado
não
dá,
não
dá
se
albrada
minha
irmã
Verheirateter
Mann
geht
nicht,
geht
nicht,
lass
dich
nicht
betrügen,
meine
Schwester
Homem
casado
não
dá,
não
dá,
não
dá,
não
dá,
não
dá,
não
dá
Verheirateter
Mann
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht
Homem
casado
não
dá
Verheirateter
Mann
geht
nicht
Se
vires
cobra
e
homem
casado,
bate
nele
ele
é
mais
perigoso
Wenn
du
eine
Schlange
und
einen
verheirateten
Mann
siehst,
schlag
ihn,
er
ist
gefährlicher
Se
quiseres
mulher
casada
pensa
três
vezes
Wenn
du
eine
verheiratete
Frau
willst,
denk
dreimal
nach
Vai
te
mentir
em
anos
e
meses
Sie
wird
dich
jahre-
und
monatelang
anlügen
Vai
dizer
que
as
coisas
vão
mudar
Sie
wird
sagen,
dass
sich
die
Dinge
ändern
werden
Mas
tá
só
a
te
enrolar
Aber
sie
hält
dich
nur
hin
É
diz
que
não
pode
sempre
falar
mentira
Und
sie
sagt,
sie
kann
nicht
immer
reden,
Lüge
Que
tá
dormindo
na
empresa
mentira
Dass
sie
in
der
Firma
schläft,
Lüge
E
que
vive
infeliz
no
lar,
que
e
só
uma
questão
de
tempo
Und
dass
sie
zu
Hause
unglücklich
lebt,
dass
es
nur
eine
Frage
der
Zeit
ist
E
que
as
coisas
vão
mudar,
tá
te
aldrabar
Und
dass
sich
die
Dinge
ändern
werden,
sie
betrügt
dich
Pra
que
se
aldrabarem
irmão,
com
mulher
casada
não
vais
a
lado
nenhum,
nenhum
Wozu
dich
betrügen
lassen,
Bruder,
mit
einer
verheirateten
Frau
kommst
du
nirgendwohin,
nirgendwohin
Se
fores
esperar
por
ela
deita
na
tua
cama
não
vai
Wenn
du
auf
sie
wartest,
in
deinem
Bett
liegst,
wird
sie
nicht
kommen
Na
disco
não
dá
pra
se
abraçar
In
der
Disco
kann
man
sich
nicht
umarmen
Na
rua
não
dá
pra
se
roçar
Auf
der
Straße
kann
man
nicht
eng
tanzen
Senão
marido
vai
saber
Sonst
wird
ihr
Ehemann
es
erfahren
E
é
problema
que
vamos
ter
Und
das
ist
ein
Problem,
das
wir
haben
werden
Pra
se
ver
tem
que
se
esconder
Um
sich
zu
sehen,
muss
man
sich
verstecken
Relação
ninguém
pode
saber
Die
Beziehung
darf
niemand
kennen
As
mensagens
tens
que
apagar
Die
Nachrichten
musst
du
löschen
A
noite
tens
hora
para
ligar
Nachts
hast
du
eine
bestimmte
Zeit
zum
Anrufen
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Não
dá,
não
dá,
não
dá,
não
dá,
não
dá
Geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Se
vires
a
cobra
e
a
mulher
casada,
bate
nela
e
mais
perigosa
Wenn
du
die
Schlange
und
die
verheiratete
Frau
siehst,
schlag
sie,
sie
ist
gefährlicher
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Se
vires
a
cobra
e
a
mulher
casada,
bate
nela
ela
e
mais
perigosa
Wenn
du
die
Schlange
und
die
verheiratete
Frau
siehst,
schlag
sie,
sie
ist
gefährlicher
É
verdade
é
o
seguinte
Die
Wahrheit
ist
folgende
A
bíblia
diz
Adão
e
Eva
Die
Bibel
sagt
Adam
und
Eva
Não
diz
Adão
Eva
e
o
João
Sie
sagt
nicht
Adam,
Eva
und
Johannes
Ou
a
Eva
Adao
e
João
Oder
Eva,
Adam
und
Johanna
Cada
um
é
com
cada
um
Jeder
mit
seinem
Quem
casou
casou
Wer
geheiratet
hat,
hat
geheiratet
Não
vale
a
pena
tarmos
a
vir
aqui
se
aldrabar
e
se
misturar
Es
lohnt
sich
nicht,
hierher
zu
kommen,
um
sich
zu
betrügen
und
zu
vermischen
Vamos
embora,
sem
mais
Auf
geht's,
das
war's
Homem
casado
não
dá
Verheirateter
Mann
geht
nicht
Homem
casado
e
homem
casado
com
sua
parceira
Ein
verheirateter
Mann
ist
ein
verheirateter
Mann
mit
seiner
Partnerin
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Mulher
casada
com
seu
parceiro
Eine
verheiratete
Frau
mit
ihrem
Partner
Homem
casado
não
dá
Verheirateter
Mann
geht
nicht
Misturas
aqui
não,
Deus
não
gosta
Mischungen
hier
nicht,
Gott
mag
das
nicht
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Não
dá,
não
dá,
não
dá,
não
dá,
não
dá
Geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht
Homem
casado
não
dá
Verheirateter
Mann
geht
nicht
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Não
dá,
não
dá
Geht
nicht,
geht
nicht
Mulher
casada
não
dá
Verheiratete
Frau
geht
nicht
Homem
casado
não
dá
Verheirateter
Mann
geht
nicht
Não
dá,
não
dá
Geht
nicht,
geht
nicht
Homem
casado
não
dá
Verheirateter
Mann
geht
nicht
Mulher
casada
não
Verheiratete
Frau
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.