Heavy D & The Boyz - Nuttin' But Love - перевод текста песни на немецкий

Nuttin' But Love - Heavy D & The Boyzперевод на немецкий




Nuttin' But Love
Nur Liebe für dich
I got nothing but love for you, baby (Uh-huh)
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby (Uh-huh)
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
(What you got?)
(Was hast du?)
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby (Uh-huh)
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby (Uh-huh)
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
(What you got?)
(Was hast du?)
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I know you want lots a jewels and stuff
Ich weiß, du willst Juwelen und so
Backyards with swimming pools, bars with stools and stuff
Hinterhöfe mit Pools, Bars mit Hockern und so
Fancy foods - Lobster, Sushi
Feines Essen Hummer, Sushi
Gear - Versace, Gucci, crazy Lucci
Klamotten Versace, Gucci, verrückte Kohle
I know your M.O., you do demo on a paycheck
Ich kenn dein M.O., du testest Typen mit Gehalt
You get a Herb from the ′burb and show him no respect
Nimmst dir einen aus’m Vorort und zeigst kein Respekt
Middle name "Price Tag," first name "Gotcha"
Dein Zweitname „Preisschild“, Vorname „Hast mich“
Started slow, got on a roll, now they can't stop you
Fingst langsam an, kamst in Fahrt, jetzt hält dich keiner mehr
Talking about "Hey Boo, how you do?"
Sprichst so: „Hey Boo, wie geht’s?“
Some clown uptown said you ran through his crew
Irgendein Clown Downtown sagt, du hast seine Crew abgezockt
I give you props and ya credit cause it′s due
Ich geb dir Respekt, wo er fällig ist
But I ain't that clown, and my crew ain't that crew
Aber ich bin nicht der Clown, meine Crew nicht die Crew
Time′s too hard to be faking like I′m dating on some steak
Zeit zu hart, um so zu tun, als würd ich dich verwöhnen
And wining and dining, I ain't choking on no chicken
Mit Wein und Essen, ich erstick nicht an Hähnchen
Leave it up to me I′ll close the whole damn store on you
Überlass es mir, ich mach den ganzen Laden dicht für dich
I got nothing but love for you
Ich hab nichts als Liebe für dich
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I'm not your H-E-R-B, but I′m your H-E-A-V-Y dash-D
Ich bin nicht dein H-E-R-B, aber dein H-E-A-V-Y D
Don't test me, don′t ask me for nothing
Test mich nicht, frag mich nach nichts
For nathan, for jack, for doodly-squat, you can do me not
Für Nate, für Jack, für einen Dreck, kannst du’s vergessen
You plan on plot on who be hot and trying to hit the slot
Du planst, wer heiß ist, und willst abkassieren
I know your low pro style, your low whole hoe profile
Ich kenn dein leises Spiel, dein heimliches Profil
Kick a bother in the gut and then you smile
Tritt nem Typen in den Magen und dann lächelst du
I must admit; I really dig your operation
Ich geb’s zu; ich feier dein Business
Every time we on the phone, you got the sexy conversation
Jedes Telefonat mit dir, sexy Konversation
So now you hope to be the woman of my dream
Jetzt hoffst du, die Frau meiner Träume zu sein
And while I'm sleeping, you'll be creeping, robbing me clean
Und während ich schlaf, klaust du mich aus, sauber
I see you hanging on the corners with the rest of your girl crew
Ich seh dich an den Ecken mit deinen Girls
Standing by the gutter with your booty cutters
Stehst am Gossenrand mit deinen Booty Cutters
So who′s the honey dip, down with the money grip
Wer is’ die Süße, scharf auf Kohle
Always got a plan and a scam to get some money quick
Immer einen Plan und Betrug, um schnell an Geld zu kommen
Always gettin′ with the next man, the one with the checks
Immer mit dem nächsten Typen, dem mit den Schecks
And setting up a trap with the sexing
Und legst ne Falle mit deiner Sex-Appeal
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
So nobody dis the champion
Also niemand dissed den Champion
You give me feelings like I'm dealing with a crooked hand
Du gibst mir das Gefühl, als hätt ich nen gezinkten Stapel
You got a grand from a man cause you shook his hand
Du kriegst ’ne Stange von nem Typen, weil du seine Hand schüttelst
You′re well known in the streets, in the gutters
Du bist bekannt in den Straßen, in den Gossen
So fly, when you caught my eye, you made me stutter
So fly, als ich dich sah, brachtest du mich zum Stottern
You come around with your curls and your pretty pearls
Du kommst mit Locken und hübschen Perlen
You even been around the world, so you go, girl
Warst sogar schon um die Welt, also los, Mädchen
But where's the love at
Aber wo is’ die Liebe
Tell me where′s the hugs at
Sag mir, wo sind die Umarmungen
Acting like a Rugrat
Benimmst dich wie ein Rugrat
I know where you bought that
Ich weiß, wo du das gekauft hast
Don't try to gas me, girl, I know the streets well
Versuch nicht, mich zu beeindrucken, ich kenn die Straßen
You′re money hungry
Du bist geldgeil
And you're making trick-n-treats sell
Und lässt Tricks wie Halloween-Süßes verkaufen
So leave it up to me
Also lass es mich machen
I'll close the whole damn store on you
Ich mach den ganzen Laden dicht für dich
I got nothing but love for you
Ich hab nichts als Liebe für dich
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße
(Yeah, whatever)
(Ja, was auch immer)
I got nothing but love for you, baby
Ich hab nichts als Liebe für dich, Baby
I got nothing but love for you, honey
Ich hab nichts als Liebe für dich, Süße





Авторы: Love David A, Myers Dwight, Rudden David, Mc Gee Brian, Gardner William, Muirden Douglas, Murdoch David, Wishart Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.