Текст и перевод песни Heavy D & The Boyz - Is It Good To You
This
one
goes
out
to
all
the
lovers
in
the
house,
knowI'msayin?
Это
посвящается
всем
любовникам
в
доме,
понимаешь?
I'm
gonna
express
my
feelings
right
about
now
Я
собираюсь
выразить
свои
чувства
прямо
сейчас
On
the
way
I
like
to
do
things
По
дороге
мне
нравится
делать
разные
вещи
T-R,
bring
it
in
ТИ-Р,
принеси
его
сюда.
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooh
I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- О,
мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooohooh
boy
Это
хорошо
для
тебя-О-О-О,
мальчик
How
would
you
feel
if
I
worked
you
down?
Что
бы
ты
почувствовала,
если
бы
я
над
тобой
поработал?
Made
your
head
spin
like
a
merry-go-round
Твоя
голова
закружилась,
как
карусель.
Take
control
like
Charles
In
Charge
Возьми
все
под
свой
контроль,
как
Чарльз.
I
really
can't
wait,
let's
stay
in
the
garage
Я
действительно
не
могу
ждать,
давай
останемся
в
гараже.
Oops,
let
me
run
as
I
get
the
whipped
cream
Ой,
дай-ка
я
сбегаю
за
взбитыми
сливками.
Can't
have
ice
cream
without
whipped
cream
Нельзя
есть
мороженое
без
взбитых
сливок
Plus
an
ice
cube,
to
make
you
swing
Плюс
кубик
льда,
чтобы
заставить
тебя
качаться.
My
main
man
did
it,
eh
do
the
right
thing
Мой
главный
человек
сделал
это,
Эх,
сделай
все
правильно
C'mon
let
me
tickle
you
in
all
the
right
places
Давай,
позволь
мне
пощекотать
тебя
во
всех
нужных
местах.
Keep
my
eyes
open
while
I
watch
ya
make
faces
Держи
мои
глаза
открытыми,
пока
я
смотрю,
как
ты
корчишь
гримасы.
Feelin
quite
dandy,
comfortable
and
cozy
Чувствую
себя
вполне
денди,
комфортно
и
уютно
Let
me
draw
the
curtains
cos
my
neighbours
are
nosey
Позвольте
мне
задернуть
шторы,
потому
что
мои
соседи
любопытны.
So
make
a
little
room,
here
comes
big
daddy
Так
что
освободи
местечко,
а
вот
и
Большой
Папочка.
Big
like
a
truck,
satisfyin
like
a
Caddy
Большой,
как
грузовик,
удовлетворяющий,
как
"Кадиллак".
Many
will
call
but
the
chosen
are
few
Многие
позовут,
но
избранных
мало.
And
all
I
wanna
know,
is
it
good
to
you?
И
все,
что
я
хочу
знать,
хорошо
ли
это
для
тебя?
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooh
I
like
it
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя-О,
мне
это
нравится
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooohooh
boy
Это
хорошо
для
тебя-О-О-О,
мальчик
Make
a
move,
make
a
move,
my
lollipop
cutie
Сделай
шаг,
сделай
шаг,
мой
леденец
на
палочке.
Lay
down
on
the
cover,
let
the
Lover
do
his
duty
Ложись
на
покрывало,
позволь
любимому
исполнить
свой
долг.
It
looks
like
rain,
but
rain
doesn't
matter
Похоже
на
дождь,
но
дождь
не
имеет
значения.
We
can
take
time,
hold
hands
and
chit-chatter
Мы
можем
не
торопиться,
держаться
за
руки
и
болтать.
And
what
about
love?
Love's
a
possibility
А
как
же
любовь?
любовь-это
возможность
But
let's
make
sure
we
share
the
same
mentality
Но
давай
убедимся,
что
у
нас
одинаковый
менталитет.
Close
the
door,
dim
the
lights
Закрой
дверь,
приглуши
свет.
Everything
is
okey-dokey,
cos
we
set
it
alright
Все
в
порядке,
потому
что
мы
все
устроили
правильно.
And
how
bout
oil?
Warm
from
the
heat
А
как
насчет
масла,
теплого
от
жары
I
can
slick
ya
body
down
from
your
head
to
your
feet
Я
могу
облизать
твое
тело
с
головы
до
пят.
Make
ya
smile
from
a
simple
kiss
Заставь
тебя
улыбнуться
от
простого
поцелуя
Close
your
eyes
and
I'll
grant
your
first
wish
Закрой
глаза,
и
я
исполню
твое
первое
желание.
Open
your
arms
and
wrap
me
tight
like
a
teddy
bear
Раскрой
свои
объятия
и
обними
меня
покрепче,
как
плюшевого
мишку.
Then
take
your
fingers
and
run
it
thru
my
hair
Затем
возьми
свои
пальцы
и
проведи
ими
по
моим
волосам.
Many
will
call
but
the
chosen
are
few
Многие
позовут,
но
избранных
мало.
But
all
I
wanna
know,
is
it
good
to
you?
Но
все,
что
я
хочу
знать,
это
хорошо
для
тебя?
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooh
I
like
it
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя-О,
мне
это
нравится
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooohooh
boy
yeah
(Yeeaah,
lay
back
a
little)
Это
хорошо
для
тебя
- О-О-О,
мальчик,
Да
(да-а,
откинься
немного
назад).
You
know
when
we
kiss
Ты
знаешь,
когда
мы
целуемся.
I
really
wanna
make
ya
feel
right
now
Я
действительно
хочу
заставить
тебя
почувствовать
это
прямо
сейчас
I
mean,
is
it
good
to
you?
Я
имею
в
виду,
хорошо
ли
это
для
тебя?
Cos
believe
me
when
I
tell
you,
it
feels
good
to
me
Потому
что,
поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
мне
это
нравится.
Roll
over
my
lover,
the
sun
is
beaming
Перевернись,
мой
любимый,
солнце
сияет.
The
hot
water's
runnin
and
the
bathroom's
steaming
Горячая
вода
бежит,
и
из
ванной
идет
пар.
Champagne
bottle
in
the
corner
half
done
Бутылка
шампанского
в
углу
наполовину
готова
Room's
still
bright
from
the
morning
sun
В
комнате
все
еще
светло
от
утреннего
солнца.
Yeah,
we're
snuggled
up
now
it's
time
to
buckle
up
Да,
мы
прижались
друг
к
другу,
теперь
самое
время
пристегнуться.
So
call
me
later
cutie,
and
I'll
pick
you
up
Так
что
позвони
мне
позже,
милашка,
и
я
заеду
за
тобой,
Many'll
call
but
the
chosen
are
few
многие
позвонят,
но
избранных
мало.
And
all
I
wanna
know,
is
it
good
to
you?
И
все,
что
я
хочу
знать,
хорошо
ли
это
для
тебя?
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooh
I
like
it
yeah
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя-О,
мне
это
нравится,
да
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- I
like
it
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
Is
it
good
to
you
- Ooohooh
I
like
it
yeah
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя
- О-О-О,
мне
это
нравится,
да
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- I
like
it
(I
wanna
know)
Хорошо
ли
это
для
тебя
- мне
это
нравится
(я
хочу
знать).
Is
it
good
to
you
- Ooh
I
like
it
yeah
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя-О,
мне
это
нравится,
да
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- I
like
it
yeah
(I'd
like
to
know)
Хорошо
ли
это
для
тебя
- мне
это
нравится,
да
(я
хотел
бы
знать).
Is
it
good
to
you
- You
got
me
singin
oooohhhh...
Это
хорошо
для
тебя
- ты
заставляешь
меня
петь
оооооо...
C'mon
sing
it
baby
Давай,
пой,
детка.
C'mon
lemme
hear
it
honey
Ну
же,
дай
мне
послушать,
милая.
C'mon
sing
it
baby
Давай,
пой,
детка.
C'mon
lemme
hear
it
honey
Ну
же,
дай
мне
послушать,
милая.
C'mon
sing
it
baby
Давай,
пой,
детка.
C'mon
lemme
hear
it
honey
Ну
же,
дай
мне
послушать,
милая.
C'mon
sing
it
baby
Давай,
пой,
детка.
C'mon
lemme
hear
it
honey
Ну
же,
дай
мне
послушать,
милая.
Is
it
good
to
you
- I
like
it
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- Ooh
I
like
it
yeah
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя-О,
мне
это
нравится,
да
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- Yeah
yeha
yeaheh
yeah
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя
- Да,
да,
да,
да,
да
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- I
like
it
yeah
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится,
да
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- Oooh
I
like
it
yeah
(Tell
me
bout
it
baby)
Это
хорошо
для
тебя
- О-О-О,
мне
это
нравится,
да
(скажи
мне
об
этом,
детка).
Is
it
good
to
you
- Oooh
I
like
it
yeah
(Is
it
good
to
you)
Это
хорошо
для
тебя
- Оооо,
мне
это
нравится,
да
(это
хорошо
для
тебя)
Is
it
good
to
you
- I
like
it
yeah
(How
do
you
feel?)
Это
хорошо
для
тебя
- мне
это
нравится,
да
(как
ты
себя
чувствуешь?)
Is
it
good
to
you
-
Это
хорошо
для
тебя
-
(Tell
me
baby,
tell
me
baby
bout
it,
is
it
good
to
you?)
(Скажи
мне,
детка,
скажи
мне,
детка,
как
тебе
это
нравится?)
Is
it
good
to
you
Это
хорошо
для
тебя
I
LIKE
IT
BABY
МНЕ
ЭТО
НРАВИТСЯ
ДЕТКА
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Edward Theodore, Myers Dwight, Carter Robert Ashley, Giscombe Norman Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.