Heavy Nopal - Aventuras en el F.D. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heavy Nopal - Aventuras en el F.D.




Aventuras en el F.D.
Adventures in the F.D.
Recuerdo la cancion, que de una alcantarilla salio un dragon
I remember the song, about a dragon emerging from a sewer drain
yo lo escupi 3 veces le hable de su jefa y le di un pisoton
I spat on him thrice, mentioned his boss, and stomped on his head with disdain
el se lanzo furioso tratando de asarme con su hocico de leon
He lunged in fury, trying to roast me with his lion-like snout
yo le avente unos dengues le di una asancadilla y le di un pisoton si
I threw some punches, tripped him up, and stomped him out
A la vuelta de la esquina una nube apestosa me atrapo
Around the corner, a stinky cloud engulfed me tight
era una nube de smog que nose diodoso se convirtio
It was a smog cloud, transformed by some ungodly might
yo estaba sacado de onda, tembloroso y bien confuso
I was freaking out, trembling and confused as can be
cuando de el miedo un pedote fue lo que dios me dispuso y de el boquete que abrio
When out of fear, a fart was what God bestowed on me, and from the hole it ripped
hasta sali yo hablando en ruso
I even came out speaking Russian, like a bizarre trip
chii y aqui las aventuras en el distrito federal
Chii and here are the adventures in the Federal District
hay las aventuras en el distrito federal
Oh, the adventures in the Federal District
la otra vez tome un camion que jugaba a las carreras aya por revolucion
The other time I took a bus that raced like crazy down Revolution Avenue
estaba lleno de ratas que sacaban las carteras y las almas devolon
It was full of rats, snatching wallets and souls with ease, it's true
el camion mataba gente
The bus was killing people
les tronaba la cabeza pas hacia su diversion
Crushing their heads, just for its own amusement, boo hoo
el chofer era un chacal que comia la masa gris de los muertos en cuestion si
The driver was a jackal, eating the gray matter of the dead, it's true
fui al cine de media noche, me violaron tres mujeres en la esquina de un rincon
I went to the midnight movie, three women violated me in a corner, boo hoo
me regalaron hierba, sus telefonos, pastillas y hasta dos litros de ron
They gave me weed, their numbers, pills, and even two liters of rum
y amitad de el celuloide cuando la gente babiaba viendo la parte mejor
And in the middle of the celluloid, when people were drooling over the best part, yum
que llegan los panchicos y el grito de los apaches el desmadre que se armo si
The cops arrived, and the Apache screams, the chaos that ensued, it's true
luego fueron los pitufos y en el bote me amanecio
Then came the Smurfs, and I woke up in jail, feeling blue
justamente aqui las aventuras en el distrito federal
Right here, the adventures in the Federal District
hay las aventuuras en el distrito federal
Oh, the adventures in the Federal District
ya mejor me desafado me lanzo a tepostlan p'a ser mas espiritual
I better get out of here, head to Tepoztlan to become more spiritual
hay nos vemos mi hermano nose que tienen mis ojos que ya veo puro animal
See you there, brother, I don't know what's up with my eyes, I see only animals, it's surreal
me siento medio ronco
I feel a bit hoarse
paranioa esque soy super sonico y de mas
Paranoia, because I'm supersonic and more
luego traego a tu hermana espero que en este no te vallas a enojar aquii
Then I'm bringing your sister, hope you won't get mad at me for sure
eee las aventuras en el distrito federal
Eeeh, the adventures in the Federal District
si y haci decia el profeta del nopal
Yes, and so said the prophet of the nopal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.