Текст и перевод песни Heavy Nopal - Préstame Tu Máquina
Préstame Tu Máquina
Одолжи мне свою машину времени
Préstame
tu
máquina
del
tiempo
Одолжи
мне
свою
машину
времени
Pues
siempre
te
veo
muy
feliz
Ведь
я
всегда
вижу
тебя
таким
счастливым
No
seas
egoísta,
presta
el
cuento,
Не
будь
эгоистом,
одолжи
свой
рассказ,
Para
así
poderlo
compartir.
Чтобы
я
тоже
смог
его
разделить.
Préstame
tu
máquina
del
tiempo
Одолжи
мне
свою
машину
времени
También
por
ahí
quiero
viajar
Я
тоже
хочу
туда
отправиться.
Conocer
el
cielo
y
el
infierno
Увидеть
рай
и
ад
En
tu
compañía
aeronaval.
В
твоей
авиакомпании.
Disparado
hacia
el
cielo
rumbo
a
Andrómeda,
Мчимся
в
небеса
к
Андромеде,
Vagando
por
el
infinito
voy.
Скитаюсь
в
бесконечности.
Fastidiado
de
la
guerra
y
la
explotación,
Устал
от
войны
и
эксплуатации,
Y
una
historia
circular
de
vicio
y
corrupción.
И
порочной
истории
порока
и
коррупции.
Préstame
tu
máquina
del
tiempo
Одолжи
мне
свою
машину
времени
Quiero
conocer
la
eternidad,
Хочу
узнать
вечность,
Saludar
de
manos
a
lo
nuevo
Пожать
руку
новому
Y
perderme
en
una
extraña
edad.
И
затеряться
в
чуждом
веке.
Préstame
tu
máquina
del
tiempo
Одолжи
мне
свою
машину
времени
Que
al
cabo
tu
ni
la
vas
a
usar,
Ведь
ты
все
равно
ей
не
пользуешься,
Se
que
tienes
miedo
a
disolverte
Знаю,
ты
боишься
раствориться
Y
perder
tu
extraña
identidad.
И
потерять
свою
странную
личность.
Disparado
hacia
el
cielo
rumbo
a
Andrómeda,
Мчимся
в
небеса
к
Андромеде,
Vagando
por
el
infinito
voy.
Скитаюсь
в
бесконечности.
Fastidiado
de
la
guerra
y
la
explotación,
Устал
от
войны
и
эксплуатации,
Y
una
historia
circular
de
vicio
y
corrupción.
И
порочной
истории
порока
и
коррупции.
Préstame
tu
máquina
del
tiempo
Одолжи
мне
свою
машину
времени
Préstame
tu
máquina
del
tiempo
uouo
Одолжи
мне
свою
машину
времени,
уоуо
Presta
tu
máquina
del
tiempo
si
si
Одолжи
свою
машину
времени,
да
Para
otra
dimensión
llena
de
smog,
В
другое
измерение,
полное
смога,
Uouououououo
hay
nos
vemos
luego
Ууууууу,
увидимся
позже
Hay
nos
vemos
luego
bajo
el
sol
Увидимся
позже
под
солнцем
Hay
nos
vemos
luego
bajo
el
sol
sí!!!
Увидимся
позже
под
солнцем,
да!!!
Hay
nos
vemos
luego
bajo
el
sol
Увидимся
позже
под
солнцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rockdrigo González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.