HEBE - 渺小 - перевод текста песни на немецкий

渺小 - HEBEперевод на немецкий




渺小
Winzig
最繁華的城市為何帶來最寂寞的北極熊
Warum bringt die geschäftigste Stadt den einsamsten Eisbären hervor?
最純潔的孩子如何走過最骯髒的垃圾場
Wie durchquert das reinste Kind den schmutzigsten Müllplatz?
最混亂的回憶永遠讓我想起最專注的一剎那
Die chaotischste Erinnerung lässt mich immer an den konzentriertesten Moment denken.
最醜陋的世界偶然讓我看到最美麗的一首詩
Die hässlichste Welt lässt mich gelegentlich das schönste Gedicht sehen.
原來最暗的天空總有最閃爍的星星
Es stellt sich heraus, dass der dunkelste Himmel immer die funkelndsten Sterne hat.
為喚不回的 為做不到的 為還在活的我和你
Für die, die nicht zurückgerufen werden können, für die, die es nicht geschafft haben, für mich und dich, die wir noch leben.
原來最大的懷疑總有最渺小的自己
Es stellt sich heraus, dass der größte Zweifel immer das kleinste Selbst hat.
向蝴蝶知更 向肉體靈魂 向芸芸眾生
An den Schmetterling, das Rotkehlchen, an Fleisch und Seele, an alle Lebewesen.
我該說感謝 還是對不起
Soll ich Danke sagen oder mich entschuldigen, mein Lieber?
最暴烈的流徙難道為了成就最温柔的小團圓
Ist die heftigste Vertreibung etwa dazu da, die sanfteste kleine Wiedervereinigung zu erreichen?
最簡單的渴望從來不想證明最荒謬的大時代
Der einfachste Wunsch wollte nie die absurdeste aller Zeiten beweisen.
原來最暗的天空總有最閃爍的星星
Es stellt sich heraus, dass der dunkelste Himmel immer die funkelndsten Sterne hat.
為受過傷的 為犯過錯的 為還在活的我和你
Für die, die verletzt wurden, für die, die Fehler gemacht haben, für mich und dich, die wir noch leben.
原來最大的懷疑總有最渺小的自己
Es stellt sich heraus, dass der größte Zweifel immer das kleinste Selbst hat.
向黄土灰塵 向肉體靈魂 向芸芸眾生
An den Löss, den Staub, an Fleisch und Seele, an alle Lebewesen.
我該說感謝 還是對不起
Soll ich Danke sagen oder mich entschuldigen, mein Lieber?
宇宙洪荒再沈默總有最閃爍的星星
Das Universum mag still sein, aber es gibt immer die funkelndsten Sterne.
某一天消失 某一天誕生 有一天寬恕我和你
Eines Tages verschwinden, eines Tages geboren werden, eines Tages vergibst du mir und dir, mein Lieber.
原來最大的懷疑總有最渺小的自己
Es stellt sich heraus, dass der größte Zweifel immer das kleinste Selbst hat.
向恩怨愛恨 向肉體靈魂 向芸芸眾生
An Gunst und Hass, Liebe und Groll, an Fleisch und Seele, an alle Lebewesen.
我該說感謝 再說對不起
Ich sollte Danke sagen und mich dann entschuldigen, mein Lieber.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.