Текст и перевод песни Hebert Vargas - Cama y Mesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
ser
tu
canción
desde
el
principio
al
fin
I
want
to
be
your
song
from
beginning
to
end
Quiero
rozarme
en
tus
labios
y
ser
tu
carmín
I
want
to
brush
against
your
lips
and
be
your
lipstick
Ser
el
jabón
que
te
suaviza,
el
baño
que
te
baña
To
be
the
soap
that
softens
you,
the
bath
that
bathes
you
La
toalla
que
deslizas
por
tu
piel
mojada
The
towel
you
slide
across
your
wet
skin
Yo
quiero
ser
tu
almohada,
tu
edredón
de
seda
I
want
to
be
your
pillow,
your
silk
duvet
Besarte
mientras
sueñas
y
verte
dormir
To
kiss
you
while
you
dream
and
watch
you
sleep
Yo
quiero
ser
el
sol
que
entra
y
da
sobre
tu
cama
I
want
to
be
the
sun
that
enters
and
shines
on
your
bed
Despertarte
poco
a
poco,
hacerte
sonreír
To
wake
you
up
little
by
little,
to
make
you
smile
Quiero
estar
en
el
más
suave
toque
de
tus
dedos
I
want
to
be
in
the
softest
touch
of
your
fingers
Entrar
en
lo
más
íntimo
de
tus
secretos
To
enter
into
the
most
intimate
of
your
secrets
Quiero
ser
la
cosa
buena,
liberada
o
prohibida
I
want
to
be
the
good
thing,
liberated
or
forbidden
Ser
todo
en
tu
vida
To
be
everything
in
your
life
Todo
hombre
que
sabe
querer
Every
man
who
knows
how
to
love
Sabe
dar
y
pedir
a
la
mujer
Knows
how
to
give
and
ask
a
woman
Lo
mejor
y
hacer
de
este
amor
The
best
and
make
of
this
love
Lo
que
come,
que
bebe,
que
da,
que
recibe
What
he
eats,
what
he
drinks,
what
he
gives,
what
he
receives
El
hombre
que
sabe
querer
The
man
who
knows
how
to
love
Y
se
apasiona
por
una
mujer
And
is
passionate
about
a
woman
Convierte
su
amor
en
su
vida
Turns
his
love
into
his
life
Su
comida
y
bebida,
en
la
justa
medida
His
food
and
drink,
in
just
the
right
measure
Y
este
es
el
sentimiento
de
Hebert
Vargas,
para
ti
And
this
is
the
feeling
of
Hebert
Vargas,
for
you
Todo
lo
que
me
quieras
dar
quiero
que
me
lo
des
Everything
you
want
to
give
me,
I
want
you
to
give
it
to
me
Quiero
rozarme
en
tus
labios
y
ser
tu
carmín
I
want
to
brush
against
your
lips
and
be
your
lipstick
Ser
el
jabón
que
te
suaviza,
el
baño
que
te
baña
To
be
the
soap
that
softens
you,
the
bath
that
bathes
you
La
toalla
que
deslizas
por
tu
piel
mojada
The
towel
you
slide
across
your
wet
skin
Yo
quiero
ser
tu
almohada,
tu
edredón
de
seda
I
want
to
be
your
pillow,
your
silk
duvet
Besarte
mientras
sueñas
y
verte
dormir
To
kiss
you
while
you
dream
and
watch
you
sleep
Yo
quiero
ser
el
sol
que
entra
y
da
sobre
tu
cama
I
want
to
be
the
sun
that
enters
and
shines
on
your
bed
Despertarte
poco
a
poco,
hacerte
sonreír
To
wake
you
up
little
by
little,
to
make
you
smile
Quiero
estar
en
el
más
suave
toque
de
tus
dedos
I
want
to
be
in
the
softest
touch
of
your
fingers
Entrar
en
lo
más
íntimo
de
tus
secretos
To
enter
into
the
most
intimate
of
your
secrets
Quiero
ser
la
cosa
buena,
liberada
o
prohibida
I
want
to
be
the
good
thing,
liberated
or
forbidden
Ser
todo
en
tu
vida
To
be
everything
in
your
life
Todo
hombre
que
sabe
querer
Every
man
who
knows
how
to
love
Sabe
dar
y
pedir
a
la
mujer
Knows
how
to
give
and
ask
a
woman
Lo
mejor
y
hacer
de
este
amor
The
best
and
make
of
this
love
Lo
que
come,
que
bebe,
que
da,
que
recibe
What
he
eats,
what
he
drinks,
what
he
gives,
what
he
receives
El
hombre
que
sabe
querer
The
man
who
knows
how
to
love
Y
se
apasiona
por
una
mujer
And
is
passionate
about
a
woman
Convierte
su
amor
en
su
vida
Turns
his
love
into
his
life
Su
comida
y
bebida,
en
la
justa
medida
His
food
and
drink,
in
just
the
right
measure
El
hombre
que
sabe
querer
(que
sabe
querer)
The
man
who
knows
how
to
love
(who
knows
how
to
love)
Y
se
apasiona
por
una
mujer
(por
una
mujer)
And
is
passionate
about
a
woman
(about
a
woman)
Convierte
su
amor
en
su
vida
Turns
his
love
into
his
life
Su
comida
y
bebida,
en
la
justa
medida
His
food
and
drink,
in
just
the
right
measure
El
hombre
que
sabe
querer
The
man
who
knows
how
to
love
Y
se
apasiona
por
una
mujer
And
is
passionate
about
a
woman
Convierte
su
amor
en
su
vida
Turns
his
love
into
his
life
Su
comida
y
bebida,
en
la
justa
medida
His
food
and
drink,
in
just
the
right
measure
Pero
el
hombre
que
sabe
querer
But
the
man
who
knows
how
to
love
Se
apasiona
por
una
mujer
Is
passionate
about
a
woman
Convierte
su
amor
en
su
vida
Turns
his
love
into
his
life
Su
comida
y
bebida,
en
la
justa
medida
His
food
and
drink,
in
just
the
right
measure
El
hombre
que
sabe
querer
(que
sabe
querer)
The
man
who
knows
how
to
love
(who
knows
how
to
love)
Se
apasiona
por
una
mujer
(por
una
mujer)
Is
passionate
about
a
woman
(about
a
woman)
Convierte
su
amor
en
su
vida
Turns
his
love
into
his
life
Su
comida
y
bebida,
en
la
justa
medida
His
food
and
drink,
in
just
the
right
measure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hebert Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.