Hebert Vargas - Te Amé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hebert Vargas - Te Amé




Te Amé
Я любил тебя
Yo te amé, yo te amé sin medidas
Я любил тебя, я любил тебя без меры
Te adoré, te quise con el alma
Я обожал тебя, я любил тебя всей душой
Te entregué, te entregué mi cariño
Я отдал тебе, я отдал тебе свою любовь
Sin saber que en ti no florecía el amor
Не зная, что в тебе не цвела любовь
Si te di mi cariño, lo di sin condiciones
Если я подарил тебе свою любовь, то подарил ее без условий
No porqué me dejas, no porque me pagas así
Не знаю, почему ты меня бросаешь, не знаю, почему ты так мне платишь
Si amarte más no pude
Сильнее любить я не мог
Y hoy en pago me das la traición
А сегодня в качестве платы ты даешь мне предательство
Si eso quiere tu vida
Если в этом смысл твоей жизни
Busco otro amor que me haga feliz
Я найду другую любовь, которая сделает меня счастливым
Si nunca has querido, no has dado el corazón
Если ты никогда не любил, не отдавал свое сердце
Pa′ que sirve tu vida, si no sabes que es amor
Зачем тебе твоя жизнь, если ты не знаешь, что такое любовь
Ay pa' que sirve tu vida, si no sabes que es amor
Ох, зачем тебе твоя жизнь, если ты не знаешь, что такое любовь
Y no seré, quien acabe su vida por ti
И я не буду тем, кто покончит с жизнью из-за тебя
No seré más el tonto que fui
Я больше не буду тем дураком, которым был
Buscaré otro camino, que el destino, me tratará mejor
Я найду другой путь, я знаю, что судьба обойдется со мной лучше
Cuando estés, cuando estés sola y triste por ahí
Когда ты будешь, когда ты будешь одна и печальная там
Recorriendo caminos sin fin
Бродить по бесконечным дорогам
Recordarás a este hombre que te quiso, pero ya te olvidó
Ты вспомнишь об этом человеке, который тебя любил, но уже тебя забыл
Hebert Vargas, con sentimiento
Hebert Vargas, с чувством
Ay Hombe
О, человек
Vamos Jhon Lozano, toca bonito mi hermano
Давай, Джон Лозано, играй красиво, мой брат
Dios me dio, Dios me dio fuerzas para seguir
Бог дал, Бог дал мне силы продолжать путь
Y aquí estoy, recorriendo el camino sin ti
И вот я здесь, иду по дороге без тебя
Donde estés, donde estés ya no me importará
Где бы ты ни была, где бы ты ни была, мне уже все равно
Ya pasó, tu capítulo llegó al final
Прошло, твоя глава подошла к концу
Y hoy disfruto mi vida, no me importa la tuya
А сегодня я наслаждаюсь своей жизнью, мне безразлична твоя
Hoy quieres estar cerca de mi
Сегодня ты хочешь быть рядом со мной
Ya es demasiado tarde
Уже слишком поздно
Hoy mi alma se ha curado
Сегодня моя душа исцелилась
La herida me ha sanado, el puesto que dejaste al partir
Рана затянулась, место, которое ты оставила, уходя
Hoy otra lo ha ocupado
Сегодня его заняла другая
Tu nunca me quisiste, no supiste ser fiel
Ты никогда не любила меня, не умела быть верной
Ahora pagas tu culpa, pide a Dios tu perdón
Теперь ты платишь за свою вину, проси у Бога прощения
Ahora pagas tu culpa, pide a Dios tu perdón
Теперь ты платишь за свою вину, проси у Бога прощения
Y no seré, quien acabe su vida por ti
И я не буду тем, кто покончит с жизнью из-за тебя
No seré más el tonto que fui
Я больше не буду тем дураком, которым был
Buscaré otro camino, que el destino, me tratará mejor
Я найду другой путь, я знаю, что судьба обойдется со мной лучше
Cuando estés, cuando estés sola y triste por ahí
Когда ты будешь, когда ты будешь одна и печальная там
Recorriendo caminos sin fin
Бродить по бесконечным дорогам
Recordarás a este hombre que te quiso, pero ya te olvidó
Ты вспомнишь об этом человеке, который тебя любил, но уже тебя забыл
Y no seré, quien acabe su vida por ti
И я не буду тем, кто покончит с жизнью из-за тебя
No seré más el tonto que fui
Я больше не буду тем дураком, которым был
Buscaré otro camino, que el destino, me tratará mejor
Я найду другой путь, я знаю, что судьба обойдется со мной лучше





Авторы: Hebert Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.