Hebert Vargas - Te Amé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hebert Vargas - Te Amé




Te Amé
Я любил тебя
Yo te amé, yo te amé sin medidas
Я любил тебя, я любил тебя безмерно
Te adoré, te quise con el alma
Обожал тебя, желал тебя всей душой
Te entregué, te entregué mi cariño
Отдал тебе, отдал тебе свою любовь
Sin saber que en ti no florecía el amor
Не зная, что в тебе не расцветает любовь
Si te di mi cariño, lo di sin condiciones
Если я отдал тебе свою любовь, я отдал её без условий
No porqué me dejas, no porque me pagas así
Не знаю, почему ты оставляешь меня, не знаю, почему ты так со мной поступаешь
Si amarte más no pude
Ведь я не мог любить тебя сильнее
Y hoy en pago me das la traición
А сегодня в награду ты даришь мне предательство
Si eso quiere tu vida
Если этого хочет твоя жизнь
Busco otro amor que me haga feliz
Я найду другую любовь, которая сделает меня счастливым
Si nunca has querido, no has dado el corazón
Если ты никогда не любила, не отдавала свое сердце
Pa′ que sirve tu vida, si no sabes que es amor
Зачем нужна твоя жизнь, если ты не знаешь, что такое любовь
Ay pa' que sirve tu vida, si no sabes que es amor
Зачем нужна твоя жизнь, если ты не знаешь, что такое любовь
Y no seré, quien acabe su vida por ti
И я не буду тем, кто закончит свою жизнь из-за тебя
No seré más el tonto que fui
Я больше не буду тем дураком, которым был
Buscaré otro camino, que el destino, me tratará mejor
Я найду другой путь, я знаю, что судьба будет ко мне добрее
Cuando estés, cuando estés sola y triste por ahí
Когда ты будешь, когда ты будешь одна и грустишь где-то
Recorriendo caminos sin fin
Блуждая по бесконечным дорогам
Recordarás a este hombre que te quiso, pero ya te olvidó
Ты вспомнишь этого мужчину, который любил тебя, но уже забыл
Hebert Vargas, con sentimiento
Hebert Vargas, с чувством
Ay Hombe
Эй, парень
Vamos Jhon Lozano, toca bonito mi hermano
Давай, Джон Лозано, играй красиво, брат
Dios me dio, Dios me dio fuerzas para seguir
Бог дал мне, Бог дал мне силы идти дальше
Y aquí estoy, recorriendo el camino sin ti
И вот я здесь, иду по дороге без тебя
Donde estés, donde estés ya no me importará
Где бы ты ни была, мне уже все равно
Ya pasó, tu capítulo llegó al final
Все прошло, твоя глава подошла к концу
Y hoy disfruto mi vida, no me importa la tuya
И сегодня я наслаждаюсь своей жизнью, мне плевать на твою
Hoy quieres estar cerca de mi
Сегодня ты хочешь быть рядом со мной
Ya es demasiado tarde
Уже слишком поздно
Hoy mi alma se ha curado
Сегодня моя душа исцелилась
La herida me ha sanado, el puesto que dejaste al partir
Рана зажила, место, которое ты оставила, уйдя
Hoy otra lo ha ocupado
Сегодня заняла другая
Tu nunca me quisiste, no supiste ser fiel
Ты никогда не любила меня, не умела быть верной
Ahora pagas tu culpa, pide a Dios tu perdón
Теперь ты расплачиваешься за свою вину, проси у Бога прощения
Ahora pagas tu culpa, pide a Dios tu perdón
Теперь ты расплачиваешься за свою вину, проси у Бога прощения
Y no seré, quien acabe su vida por ti
И я не буду тем, кто закончит свою жизнь из-за тебя
No seré más el tonto que fui
Я больше не буду тем дураком, которым был
Buscaré otro camino, que el destino, me tratará mejor
Я найду другой путь, я знаю, что судьба будет ко мне добрее
Cuando estés, cuando estés sola y triste por ahí
Когда ты будешь, когда ты будешь одна и грустишь где-то
Recorriendo caminos sin fin
Блуждая по бесконечным дорогам
Recordarás a este hombre que te quiso, pero ya te olvidó
Ты вспомнишь этого мужчину, который любил тебя, но уже забыл
Y no seré, quien acabe su vida por ti
И я не буду тем, кто закончит свою жизнь из-за тебя
No seré más el tonto que fui
Я больше не буду тем дураком, которым был
Buscaré otro camino, que el destino, me tratará mejor
Я найду другой путь, я знаю, что судьба будет ко мне добрее





Авторы: Hebert Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.