Текст и перевод песни Hebert Vargas - Vives en Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vives en Mí
You Live In Me
Amás
me
pidas
perdon,
jamas
You
lovingly
ask
me
for
forgiveness,
never
Quizás,
prefieras
morir,
quizás
Perhaps,
you
would
rather
die,
perhaps
Sin
mas
ni
mas
me
cambiaste
por
otra
ilusión
Without
a
second
thought,
you
traded
me
for
another
illusion
No
habíamos
terminado
creo
yo,
We
hadn't
broken
up,
I
think,
Fue
pelea
de
novios
no
más
It
was
just
a
lovers'
quarrel
Que
facil
es,
decir
como
lo
siento
mi
amor
How
easy
it
is
to
say,
"I'm
so
sorry,
my
love."
Que
más
nunca
lo
volveré
a
hacer
That
you'll
never
do
it
again.
Que
cualquiera
comete
un
error
That
anyone
can
make
a
mistake.
Vives
en
mí,
no
te
lo
voy
a
negar
You
live
in
me,
I
can't
deny
it.
Porque
vives
en
mí
esa
es
la
pura
verdad
Because
you
live
in
me,
that's
the
truth.
Vives
en
mi
no
hay
quien
lo
pueda
borrar
You
live
in
me,
and
no
one
can
erase
it.
Porque
vives
en
mi
es
una
gran
realidad
Because
you
live
in
me,
it's
a
great
reality.
Vives
en
mí,
quiero
gritar
You
live
in
me,
I
want
to
scream
it.
Vives
en
mí,
voy
a
olvidar
You
live
in
me,
I'm
going
to
forget.
Vives
en
mí,
quiero
gritar
You
live
in
me,
I
want
to
scream
it.
Vives
en
mí,
voy
a
olvidar
You
live
in
me,
I'm
going
to
forget.
En
el
Mundo
he
buscado
mil
caminos
In
the
world
I
have
searched
a
thousand
paths,
Y
no
te
puedo
olvidar
And
I
can't
forget
you.
Dime
Dios
como
hago
Tell
me,
God,
what
should
I
do?
Dame
la
forma
no
dejes
que
sufra
mas
Show
me
the
way,
don't
let
me
suffer
anymore.
Vives
en
mí,
no
te
lo
voy
a
negar,
You
live
in
me,
I
can't
deny
it,
Porque
vives
en
mi
esa
es
la
pura
verdad
Because
you
live
in
me,
that's
the
truth.
Y
te
lo
canto
con
sentimiento,
Hebert
Vargas
And
I
sing
it
to
you
with
feeling,
Hebert
Vargas.
Si
tu
supieras
lo
que
sentí
If
you
only
knew
what
I
felt
Al
ver
que
parecías
tan
feliz
When
I
saw
you
looking
so
happy
Te
vi
llegar
a
ese
mismo
lugar
de
los
dos
I
saw
you
arrive
at
that
same
place
where
we
were
Lo
amabas
como
a
mi
tan
igual
You
loved
him
just
as
you
did
me
No
me
viste
y
ahí
estaba
yo
You
didn't
see
me,
and
I
was
right
there
Y
yo
no
sé
si
en
la
tierra
o
en
el
aire
quede
And
I
don't
know
if
it
was
on
earth
or
in
the
air
Lo
cierto
es
que
yo
nunca
pensé
What
is
certain
is
that
I
never
thought
Que
habíamos
terminado
esa
vez
That
we
had
finished
that
time.
Vives
en
mí,
no
te
lo
voy
a
negar
You
live
in
me,
I
can't
deny
it.
Porque
vives
en
mí
esa
es
la
pura
verdad
Because
you
live
in
me,
that's
the
truth.
Vives
en
mi
no
hay
quien
lo
pueda
borrar
You
live
in
me,
and
no
one
can
erase
it.
Porque
vives
en
mi
es
una
gran
realidad
Because
you
live
in
me,
it's
a
great
reality.
Vives
en
mí,
quiero
gritar
You
live
in
me,
I
want
to
scream
it.
Vives
en
mí,
voy
a
olvidar
You
live
in
me,
I'm
going
to
forget.
Vives
en
mí,
quiero
gritar
You
live
in
me,
I
want
to
scream
it.
Vives
en
mí,
voy
a
olvidar
You
live
in
me,
I'm
going
to
forget.
En
el
Mundo
he
buscado
mil
caminos
In
the
world
I
have
searched
a
thousand
paths,
Y
no
te
puedo
olvidar
And
I
can't
forget
you.
Dime
Dios
como
hago
Tell
me,
God,
what
should
I
do?
Dame
la
forma
no
dejes
que
sufra
mas
Show
me
the
way,
don't
let
me
suffer
anymore.
Vives
en
mí,
no
te
lo
voy
a
negar
You
live
in
me,
I
can't
deny
it,
Porque
vives
en
mí
esa
es
la
pura
verdad
Because
you
live
in
me,
that's
the
truth.
Vives
en
mi
no
hay
quien
lo
pueda
borrar
You
live
in
me,
and
no
one
can
erase
it.
Porque
vives
en
mi
es
una
gran
realidad
Because
you
live
in
me,
it's
a
great
reality.
Vives
en
mí,
quiero
gritar
You
live
in
me,
I
want
to
scream
it.
Vives
en
mí,
voy
a
olvidar
You
live
in
me,
I'm
going
to
forget.
Vives
en
mí,
quiero
gritar
You
live
in
me,
I
want
to
scream
it.
Vives
en
mí,
voy
a
olvidar
You
live
in
me,
I'm
going
to
forget.
En
el
Mundo
he
buscado
mil
caminos
In
the
world
I
have
searched
a
thousand
paths,
Y
no
te
puedo
olvidar
And
I
can't
forget
you.
Dime
Dios
como
hago
Tell
me,
God,
what
should
I
do?
Dame
la
forma
no
dejes
que
sufra
ma
Show
me
the
way,
don't
let
me
suffer
any
longer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hebert Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.