Текст и перевод песни Hebert Vargas - El Que Quiere No Engaña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Que Quiere No Engaña
He Who Loves Will Not Deceive
Échame
otra
vez
Pour
me
another
one
Es
cierto
no
conozco
el
desprecio
It's
true
I
do
not
know
scorn
Yo
lo
conocí
antes
de
que
me
miraras
I
knew
it
before
you
looked
at
me
Yo
lo
conocí
antes
de
que
me
aceptaras
I
knew
it
before
you
accepted
me
Y
hoy
me
dices
llorando
And
today
you
tell
me
while
crying
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
hiere
He
who
loves
does
not
hurt
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
traiciona
a
la
persona
que
ama
He
who
loves
does
not
betray
the
person
he
loves
Y
yo
te
traicione
And
I
betrayed
you
Y
por
eso
te
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Que
más
nunca
vuelvo
a
traicionarte
That
I
will
never
betray
you
again
Que
no
hay
un
hombre
fiel
en
la
vida
That
there
is
not
one
faithful
man
in
life
Que
estamos
cortaditos
con
la
misma
tijera
That
we
are
cut
from
the
same
cloth
Que
no
hay
un
hombre
fiel
y
que
sea
de
la
otra
vida
That
there
is
not
one
faithful
man
and
that
he
is
from
another
life
Repites
el
que
quiere
no
engaña
You
repeat
that
he
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
hiere
He
who
loves
does
not
hurt
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
traiciona
a
la
persona
que
ama
He
who
loves
does
not
betray
the
person
he
loves
Y
yo
te
traicione
And
I
betrayed
you
Y
por
eso
te
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Que
más
nunca
vuelvo
a
traicionarte
That
I
will
never
betray
you
again
Que
él
quiere
no
hiere
He
who
loves
does
not
hurt
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
traiciona
a
la
persona
que
ama
He
who
loves
does
not
betray
the
person
he
loves
Y
yo
te
traicione
And
I
betrayed
you
Y
por
eso
te
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Que
más
nunca
vuelvo
a
traicionarte
That
I
will
never
betray
you
again
Yo
que
hare
sin
ti
I,
what
will
I
do
without
you
Doy
todo
para
que
me
perdones
I
will
give
my
all
for
you
to
forgive
me
Se
que
estás
dolida,
pero
es
suficiente
I
know
you
are
hurt,
but
that's
enough
Di
que
te
condueles
Say
that
you
are
sorry
Di
que
te
arrepientes
Say
that
you
regret
it
Pero
vuelves
y
dices
But
you
come
back
and
say
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
hiere
He
who
loves
does
not
hurt
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
traiciona
a
la
persona
que
ama
He
who
loves
does
not
betray
the
person
he
loves
Y
yo
te
traicione
And
I
betrayed
you
Y
por
eso
te
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Que
más
nunca
vuelvo
a
traicionarte
That
I
will
never
betray
you
again
Dices
que
ya
no
crees
en
los
hombres
You
say
that
you
don't
believe
in
men
anymore
Porque
todos
se
basan
en
la
misma
mentira
Because
they
are
all
based
on
the
same
lie
Yo
voy
a
demostrarte
que
tú
eres
mi
vida
I
will
show
you
that
you
are
my
life
Así
digas
de
nuevo
a
la
gente
Even
if
you
say
to
people
again
El
que
quiere
no
hiere
He
who
loves
does
not
hurt
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
traiciona
a
la
persona
que
ama
He
who
loves
does
not
betray
the
person
he
loves
Y
yo
te
traicione
And
I
betrayed
you
Y
por
eso
te
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Que
más
nunca
vuelvo
a
traicionarte
That
I
will
never
betray
you
again
Que
él
quiere
no
hiere
He
who
loves
does
not
hurt
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
traiciona
a
la
persona
que
ama
He
who
loves
does
not
betray
the
person
he
loves
Y
yo
te
traicione
And
I
betrayed
you
Y
por
eso
te
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Que
más
nunca
vuelvo
a
traicionarte
That
I
will
never
betray
you
again
El
que
quiere
no
hiere
He
who
loves
does
not
hurt
El
que
quiere
no
engaña
He
who
loves
does
not
deceive
El
que
quiere
no
traiciona
a
la
persona
que
ama
He
who
loves
does
not
betray
the
person
he
loves
Y
yo
te
traicione
And
I
betrayed
you
Y
por
eso
te
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Que
más
nunca
vuelvo
a
traicionarte...
That
I
will
never
betray
you
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Rafael Sarmiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.