Текст и перевод песни Hebert Vargas - Metidita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
llegaste
tu
You
alone
arrived
Y
ya
eres
parte
de
mi
vida
And
now
you
are
part
of
my
life
Ahy
metidita
aquí
aquí
Oh,
nestled
here,
here
En
cada
espacio
de
my
corazon
aquí
In
every
corner
of
my
heart,
right
here
Con
solo
verte
te
adueñaste
así
de
mi
Just
by
seeing
you,
you
took
ownership
of
me
Con
tu
linda
sonrisita
ha
ha
With
your
beautiful
smile,
ha
ha
Ahy
metidita
aquí
aquí
Oh,
nestled
here,
here
En
en
esta
alma
que
ya
suspira
por
ti
In
this
soul
that
now
yearns
for
you
Desde
ese
día
que
yo
a
ti
te
conocí
Since
the
day
I
met
you
Las
ganas
no
se
me
quitan
The
desire
never
leaves
me
Y
acariciarte
con
ansias
And
to
caress
you
with
longing
De
que
sea
mi
novia
la
mujer
que
me
fascina
That
you
may
be
my
girlfriend,
the
woman
who
fascinates
me
Al
saber
que
tu
me
atrapas
con
tu
dulce
mirada
Knowing
that
you
captivate
me
with
your
sweet
gaze
Los
sentidos
me
dominan
My
senses
overwhelm
me
Ahí
de
que
manera
tu
me
has
dado
todo
Oh,
how
you
have
given
me
everything
Gano
el
pensamiento
y
es
por
tu
belleza
You
win
my
thoughts,
and
it's
because
of
your
beauty
De
que
manera
tu
me
has
dado
todo
Oh,
how
you
have
given
me
everything
Te
llevo
aquí
dentro
y
esa
es
mi
princesa
I
carry
you
within
me,
and
you
are
my
princess
De
que
manera
yo
sufro
de
insomnio
Oh,
how
I
suffer
from
insomnia
Ya
casi
no
duermo
que
locura
reina
I
barely
sleep
anymore,
what
madness,
my
queen
Ahy
de
que
manera
tu
me
has
dado
todo
Oh,
how
you
have
given
me
everything
Tu
me
traes
muy
loco
y
esa
es
mi
muñeca
You
drive
me
crazy,
and
you
are
my
doll
Metidita
aquí
aqui
Nestled
here,
here
En
cada
espacio
de
my
corazon
aquí
In
every
corner
of
my
heart,
right
here
Con
solo
verte
te
adueñaste
así
de
mi
Just
by
seeing
you,
you
took
ownership
of
me
Con
tu
linda
sonrisita
With
your
beautiful
smile
Como
me
gustas
tu
How
I
like
you
Y
esa
ternura
que
me
inspiras
And
that
tenderness
that
you
inspire
in
me
Tu
carita
angelical
que
se
adueñado
de
este
hombre
Your
angelic
face
that
has
taken
possession
of
this
man
Con
razón
si
eres
la
rosa
mas
hermosa
del
rosal
With
good
reason,
if
you
are
the
most
beautiful
rose
in
the
garden
Ademas
eres
mi
reina
What's
more,
you
are
my
queen
Tus
lindos
ojos
que
al
mirar
Your
beautiful
eyes
that,
when
they
look
at
me
Me
hacen
vivir
una
agradable
sensacion
Make
me
feel
a
pleasant
sensation
Que
se
pasean
por
mi
noble
corazon
That
runs
through
my
noble
heart
Y
los
latidos
le
envidian
And
the
beats
envy
it
Envidian
tu
suave
aroma
They
envy
your
gentle
scent
Tu
seductora
mirada
Your
seductive
gaze
Las
curvas
de
tu
boquita
The
curves
of
your
little
mouth
Que
es
lo
que
ha
mi
me
enamora
That's
what
makes
me
fall
in
love
with
you
Me
enloquecen
el
alma
They
drive
my
soul
crazy
Y
lo
que
me
domina
And
they
control
me
Ahy
de
que
manera
tu
me
has
dado
todo
Oh,
how
you
have
given
me
everything
Gano
el
pensamiento
y
es
por
tu
belleza
You
win
my
thoughts,
and
it's
because
of
your
beauty
Ahy
de
que
manera
tu
me
has
dado
todo
Oh,
how
you
have
given
me
everything
Te
llevo
aqui
dentro
y
esa
es
mi
princesa
I
carry
you
within
me,
and
you
are
my
princess
De
que
manera
yo
sufro
de
insomnio
Oh,
how
I
suffer
from
insomnia
Ya
casi
no
duermo
que
locura
reina
I
barely
sleep
anymore,
what
madness,
my
queen
Ahy
de
que
manera
tu
me
has
dado
todo
Oh,
how
you
have
given
me
everything
Tu
me
tienes
loco
y
esa
es
mi
muñeca
You
drive
me
crazy,
and
you
are
my
doll
Metidita
aquí
aqui
Nestled
here,
here
En
cada
espacio
de
mi
corazon
aquí
In
every
corner
of
my
heart,
right
here
Con
solo
verte
te
adueñaste
así
de
mi
Just
by
seeing
you,
you
took
ownership
of
me
Con
tu
linda
sonrisita
ha
ha
With
your
beautiful
smile,
ha
ha
Ahy
metidita
aquí
aquí
Oh,
nestled
here,
here
En
en
esta
alma
que
ya
suspira
por
ti
In
this
soul
that
now
yearns
for
you
Desde
ese
dia
que
yo
ha
ti
te
conocí
Since
the
day
I
met
you
Las
ganas
no
se
me
quitan
The
desire
never
leaves
me
Metidita
aquí
aquí
Nestled
here,
here
En
cada
espacio
de
mi
corazon
aquí
In
every
corner
of
my
heart,
right
here
Con
solo
verte
te
adueñaste
así
de
mi
Just
by
seeing
you,
you
took
ownership
of
me
Con
tu
linda
sonrisita
With
your
beautiful
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.