Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
noche
se
vuelve
fria
y
sin
sabor
sin
tu
corazon
en
mi
corazon(bis)
Die
Nacht
wird
kalt
und
geschmacklos
ohne
dein
Herz
in
meinem
Herzen
(bis)
La
noche
es
triste
y
no
tiene
final
negra
si
te
vas
y
si
tu
no
estas
Die
Nacht
ist
traurig
und
endlos,
Liebling,
wenn
du
gehst
und
wenn
du
nicht
da
bist
Aqui
llevando
cada
pedazo
de
mi
haciendo
que
mi
noche
sea
un
abril
Hier
trage
ich
jedes
Stück
von
mir
und
mache
meine
Nacht
zu
einem
April
Dejando
a
nuestros
besos
inventar
una
noche
magica
Und
lasse
unsere
Küsse
eine
magische
Nacht
erfinden
Nunca
te
vallas
lo
prometiste
deja
que
muero
solito
y
triste
mujer
Geh
niemals
fort,
du
hast
es
versprochen,
lass
nicht
zu,
dass
ich
allein
und
traurig
sterbe,
Frau
Te
busco
por
los
rincones
contigo
quiero
pasar
la
noche
Ich
suche
dich
in
allen
Ecken,
mit
dir
will
ich
die
Nacht
verbringen
La
noche
se
vuelve
fria
y
sin
sabor
sin
tu
corazon
en
mi
corazon(bis)
Die
Nacht
wird
kalt
und
geschmacklos
ohne
dein
Herz
in
meinem
Herzen
(bis)
La
noche
es
triste
y
no
tiene
final
negra
si
te
vas
y
si
tu
no
estas
Die
Nacht
ist
traurig
und
endlos,
Liebling,
wenn
du
gehst
und
wenn
du
nicht
da
bist
Aqui
llevando
cada
pedazo
de
mi
haciendo
que
mi
noche
sea
un
abril
Hier
trage
ich
jedes
Stück
von
mir
und
mache
meine
Nacht
zu
einem
April
Dejando
a
nuestros
besos
inventar
una
noche
magica
Und
lasse
unsere
Küsse
eine
magische
Nacht
erfinden
Nunca
te
vallas
lo
prometiste
deja
que
muero
solito
y
triste
mujer
Geh
niemals
fort,
du
hast
es
versprochen,
lass
nicht
zu,
dass
ich
allein
und
traurig
sterbe,
Frau
Te
busco
por
los
rincones
contigo
quiero
pasar
la
noche
Ich
suche
dich
in
allen
Ecken,
mit
dir
will
ich
die
Nacht
verbringen
Nunca
te
vallas
lo
prometiste
deja
que
muero
solito
y
triste
mujer
Geh
niemals
fort,
du
hast
es
versprochen,
lass
nicht
zu,
dass
ich
allein
und
traurig
sterbe,
Frau
Te
busco
por
los
rincones
contigo
quiero
pasar
la
noche
Ich
suche
dich
in
allen
Ecken,
mit
dir
will
ich
die
Nacht
verbringen
Llamame
mujer
que
quiero
dormir
contigo,
y
amanecer
contigo(bis)
Ruf
mich
an,
Frau,
ich
will
bei
dir
schlafen
und
mit
dir
aufwachen
(bis)
Nunca
te
vallas
lo
prometiste
deja
que
muero
solito
y
triste
mujer
Geh
niemals
fort,
du
hast
es
versprochen,
lass
nicht
zu,
dass
ich
allein
und
traurig
sterbe,
Frau
Te
busco
por
los
rincones
contigo
quiero
pasar
la
noche
Ich
suche
dich
in
allen
Ecken,
mit
dir
will
ich
die
Nacht
verbringen
Llamame
mujer
que
quiero
dormir
contigo,
y
amanecer
contigo(bis)
Ruf
mich
an,
Frau,
ich
will
bei
dir
schlafen
und
mit
dir
aufwachen
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Miguel Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.